Вот тебе мой вариант. С английского. Прости, но я это - перевод, то есть - уже сделала.
Я – Оповідач історій,
Разом подивімось на зорі,
Бо знаю про Лордів я про Борсуків
І гору на березі моря.
Про грізного воїна я розповім,
Що, сповнений фатуму й долі,
За снами ішов по тих дивних стежках,
Що більшості з нас невідомі.
Цей Лорд-борсук був безстрашний,
І впевнено йшов до мети,
І він подружився з зайчихою,
Що юна була, так, як ти,
Сильна духом і доблесті повна,
Та не менше відважна й хоробра,
Так, часом має шанс, щоби участь прийняти,
Молодь тая, що вірна і добра.
Тож слухай історію цю ти мою,
Що сльози і сміх викликає,
Про теє, що сталось далеко в віках,
Вона тобі оповідає.
Нічний вітер плаче і виє надворі,
Ходи-но, послухай моїх ти історій!