-
Сообщения
46 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Статус
-
Золотые цитаты народного перевода Doomwyte
- Он обнаружил ветку дерева, наполовину погрузившуюся в грязь. С хлюпаньем он вытащил её наружу.
- После ночи, провёденной у дуба с пятью верхушками, великое шествие назад в Рэдволл тронулось в путь.
- Мышка из племени Гонфелинов была настолько очаровательной, что они с радостью терпели ёё болтовню.
- Оригинал 168 страница, Песня Двинка. "...I’m dyin’ to feed my face". Буквально "я умираю от желания накормить свое лицо".
- Показать предыдущий комментарий ещё 1
-
"– Куда это ты собрался в такую рань? А я-то думал, что ты поможешь мне в подвалах. Надо выжать несколько яблок для сидра.
Кротоночальник помахал в ответ тяжёлой копательной лапой:
– Так ср-р-разу, как только отыщем змеиный глаз, хур-р!"
По лесу ползает огромный аспид, который совсем недавно напал на хранителя погребов. Какой у нас план? Просто откроем дверь и выйдем наружу в сопровождении одной выдры и одного крота.
Отличный план?
Отличный план! -
– Выглядит не слишком знакомо для меня.
– Всё потому, что мы подошви к ховму с двугой стовоны, – разъяснил Нокко. – Я думаю, что безопаснее причавивать здесь. С той стовоны охваняют вовоны. Я сам видел их, сидящих не девевьях. Гвязные певнатые мевзавцы, так я их зову!
Итак, Нокко решил предупредить отряд о воронах, только когда они уже прибыли на холм. Сказать об этом раньше он конечно же забыл. А что было бы если бы вороны оставались снаружи? Их дозорные сразу бы заметили лодки и напали. Не слишком умный поступок. -