Перейти к публикации

Джейкс Б. Трисс Воительница


Пижма
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Да не, нормально. Там особо ничего нет, только вот Плаггу, или как его там, не повезло (я про Трисс). А змей не надо слишком сильно боятся: ядовитые змеи никогда не нападают просто так на человека, только если они думают, что ты им угрожаешь (приближаешся к ним, кричишь, машешь руками). Опасны так только питоны: они считают человека добычей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 576
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Опубликованные изображения

Дочтал на прошлой недели, очень не понравилось что рэдволльцы ругаются

"Жрать" "Тупица" и т.д...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

думала, что Плагга Курда прикончит

Мне почему-то казалось поначалу, что Плагг останется жив или ОН прикончит Курду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это тоже могло быть... но мне казалось, что будет бой, где Плагг предаст Курду и поможет убить ее...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Селандина

Смотря между кем и кем бой. Между Курдой и Трисс? Плагг вряд ли встал бы на строну рэдволльцев, да и как видно не такой у него был характер.

 

--

Вчера получил американское издание Triss! Посмотрим, посмотрим, что вырезала Азбука...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мартин

Да, Курдой и Трисс. Плагг мог бы предать Курду, а затем Рэдволл... ну, не знаю.

Да, интересно посмотреть, чего там нет!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В книге пропущено 24 песни, молитва аббата, одна глава - это всё, что я успел увидеть, пролистывая книгу в течение 15 минут.

:rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В книге пропущено 24 песни, молитва аббата, одна глава - это всё, что я успел увидеть, пролистывая книгу в течение 15 минут.

Во...кхм, чуть не руганулась. Кажется, у "Азбуки" совсем крышу снесло - можно ведь сокращать, НО ВЫРЕЗАТЬ ГЛАВЫ???? Мдя-черт, знала бы я английский также, как русский, заказала бы себе всю серию в оригинале, чтоб не читать эти огрызки :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ещё, пролистывая книгу, я заметил несколько больших кусков, которых тоже не хватает. И по-моему с языком Рифтгарда или Барсучьим Домом связана ещё то ли загадка, то ли песенка.

Подробнее буду разбирать книгу, когда появится время..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

я заметил несколько больших кусков, которых тоже не хватает. И по-моему с языком Рифтгарда или Барсучьим Домом связана ещё то ли загадка, то ли песенка.

*истекает слюнями*

Мда... сколько же мы всего пропустили... Наверняка все логические неувязки и объясняются отсутствием этих фрагментов - например то, как Трисс фехтовать научилась.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Анна

Обидно, что ВСЕ книги ТАК переводят. Мы могли бы к примеру занятся "народным" переводом, но книг очень много.

Я у Орекс спросил насчёт того, как Трисс научилась фехтовать, она обещала поискать в оригинале.

Черк

Опубликую... Главное не упустить все пропущенные моменты..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мартин

Я у Орекс спросил насчёт того, как Трисс научилась фехтовать, она обещала поискать в оригинале.

Зараннее спасибо ей.

 

Ну три книги вроде бы существуют в Интернете в нормальном переводе -"Воин Рэдволла", "Котир" и "Маттимео", осталось перевести "всего" 11... С ума сойти. А вообще Азбука грешит качеством перевода не только рэдволльской серии. Я тут как любительница Warcrafta себе купила "Месть орков" Ричарда Кннака - это читать невозможно, да и с переводом названий грешат.

Но не в этом дело. За Рэдволл больше всего обидно, за такое наплевательское отношение к качеству. Понимаю, дело в бизнесе, деньгах, но нельзя же ТАК УРОДОВАТЬ ТЕКСТ...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Если хотите - конечно можно попробовать переводить всю книгу целиком, начнём к примеру с Triss. Я только за, но есть ли быстрый способ выложить английский вариант книги здесь?

"Азбука" и в книгах других детских серий грешит с переводом..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Случайно забрёл на ОЗОН, очень удивился, что Трисс, новая книга, стоит 93 рубля, в два раза меньше остальных! :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

93 рубля, в два раза меньше остальных!

Цена и качество - эти понятия наверное связаны. Хотя и другие книги переведены не лучше... Или интерес к Рэдволлу падает, вот и сбросили цену :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Анна

Удивительно, что в ДВА раза! :( Врят ли из-за качества обложки, так упала цена.. :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...