Перейти к публикации

The Sable Quean/Соболиная Королева


Commy
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

sobolinaia-koroleva-0.jpeg

 

Сведенный русский перевод книги (редакция 18.12.2018):

 

Соболиная Королева. DOC

 

Оригинальные текстовые источники The Sable Quean:

 

1. Jacques B. - The Sable Quean, PDF;

2. Jacques B. - The Sable Quean, DOCX;

3. Jacques B. - The Sable Quean. TXT.

 

PDF - это наиболее приближенная версия к "бумажному" варианту: имеются иллюстрации, сохранено положение абзацев, пустых строк (начало нового эпизода), легко обнаруживаются стихотворные строки.

DOCX - рабочий вариант переводчика, собственно есть возможность редактирования текста в процессе перевода.

Недостатки файла:  обилие мнимых абзацев, часто отсутствует удвоенная L - на ее месте пробел (если она не в конце, как например, "Redwal_", то наблюдаем два непонятных слова), повсюду избытки пробелов и табуляции.

TXT - Ctrl-All от PDF, на всякий случай.

 

Текущие главы:

 

Глава 17 [@TakiRuSiS] - опубликована полностью, песня о Заливном луге в переводе Kate Ravine;

Глава 18 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 19 [@Гленнер] - опубликована;

Глава 20 [@TakiRuSiS] - опубликована. Песня о непослушном малыше (Kate Ravine);

Глава 21 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 22 [@Гленнер] - опубликована;

Глава 23 [@TakiRuSiS] - опубликована;

Глава 24 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 25 [@TakiRuSiS] - опубликована;

Глава 26 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 27 [@TakiRuSiS] - опубликована. Песня "И-и, вверх!" (Kate Ravine);

Глава 28 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 29 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 30 [@Kate Ravine] - опубликована;

Глава 31 [@Kate Ravine]- опубликована;

Глава 32 [@Kate Ravine] - опубликована;

Эпилог [@Гленнер] - опубликована.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 10 лет спустя...
  • Ответы 234
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Я внёс ещё несколько незначительных правок и перезалил текст. Если вы скачивали файл до этого, перезагрузите его, чтобы получить актуальную версию.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

Заранее прошу прощения если наглый вопрос: а существует ли pdf к "Соболиной королеве" (и к "Морским бродягам" тоже)? И можно ли его скачать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что, Sqrr29 сказал:

А docx чем не устраивает, если не секрет?

Для чтения вполне устраивает.

Но pdf или djvu создают приятное ощущение живой печатной книги. Плюс приятно посмотреть на обложку аля Азбука 🙂

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

14 часов назад, Pawlo сказал:

Для чтения вполне устраивает.

Но pdf или djvu создают приятное ощущение живой печатной книги. Плюс приятно посмотреть на обложку аля Азбука 🙂

Ну тогда можно просто конвертнуть docx в pdf.
Докинул в хранилище pdf версию для эстетов.
https://disk.yandex.ru/d/zgoGc33DOZ5Azw

Изменено пользователем Sqrr29
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 часа назад, Sqrr29 сказал:

версию для эстетов

Прошу прошу прощения если моя просьба прозвучала как то по снобистски, что ли, или что то в этом роде

P S на правах афтопа, может быть вы подскажите в каком разделе писать о вопросах покупки бумажных книг, новостях книгоиздания и т п?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4 минуты назад, Pawlo сказал:

о вопросах покупки бумажных книг

Оригиналы Азбуки сейчас только с рук можно купить у кого-то. Цена на некоторые экземпляры достигает высот, как на последние тома серии "Миры Гарри Гаррисона" в лучшие времена.
А что касается новостей, насколько мне известно Азбука попыталась перезапустить серию Рэдволла, пукнула первыми 2-3 томами и на этом всё заглохло.

Изменено пользователем Sqrr29
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4 часа назад, Sqrr29 сказал:

Оригиналы Азбуки сейчас только с рук можно купить у кого-то. 

Это понятно. У меня самого есть несколько первых книг (остались с детства), но продавать их не планирую 🙂

 

4 часа назад, Sqrr29 сказал:

А что касается новостей, насколько мне известно Азбука попыталась перезапустить серию Рэдволла

Одним словом повторилась та же история, что раньше с Эксмо?

Я почему изначально спросил? Возможно кому то будет интересна новость, про издание в этом году в Украине "Воина Рэдволла" в украинском переводе. Мог бы где то ее разместить

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 час назад, Pawlo сказал:

Я почему изначально спросил? Возможно кому то будет интересна новость, про издание в этом году в Украине "Воина Рэдволла" в украинском переводе.

Хорошо что про Рэдволл не забывают. В России издательства на него совсем забили похоже.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...