Перейти к публикации

Ревущий Дракон


Квентин
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Название:: Ревущий Дракон


Автор:: Квентин


Статус:: не закончен

Рейтинг:: G (можно читать всем)

Жанр:: классика

Пересечения с другими фанфиками:: Угли Бездны


Аннотация:: На дне моря, на самой границе доступной глубины обнаруживают легендарный корабль некогда принадлежащей великому герою и владыке Саламандастрона – Берилу Сокрушителю Чудищ.

Какие же тайны хранит судно? Почему даже спустя века Саламандастрон неустанно ищет его, и что за испытание владыка Берил приготовил для того, кто отважиться достичь корабля?!

Если не страшитесь морских глубин и притаившихся в ней чудовищ, то позвольте пригласить вас в мрачную, опасную, но всё же бесконечно манящую океанскую бездну.

Пролог

"Летом нужно мечтать о море и морских приключениях…"

 

Камень бесшумно коснулся дна, подняв в воду небольшое облачко морского песка. Молодой выдр сезонов девятнадцати огляделся по сторонам: всюду его окружала абсолютная практически осязаемая тьма. Лишь только бледный свет горящего в воде факела сиял на расстоянии в две дюжины шагов, подобно звёздочке в кромешной ночи и от того, особенно ярко и пронзительно.

 

Выдр, которого звали Кевин, отпустил конец верёвки опутывающей булыжник, притянувший его ко дну, и поплыл к горящему факелу.

 

Как и всегда при затяжном нырянии выдр чувствовал ужасную «тяжесть» глубины. Более всего это походило на то, словно он оказывался в огромной мягкой, но очень крепкой лапе, всё сильнее стискивающей его стальной хваткой с каждым гребком вниз. И всё же… Это было не объяснимым, однако Кевин, как и множество других ныряльщиков, испытывал странное умиротворение и спокойствие на большой глубине. Он будто оказывался в родной стихии, а вовсе не в месте, где малейшая ошибка была чревата смертью, а каждое мгновение жизни сочтено. Словно его влекла глубина, влекла бездна.

 

Подплыв к уже начинающему потухать факелу, выдр поднял его высоко над головой. Испугавшись света, бросилась врассыпную стайка серебристых рыбёшек, спешно засеменил прочь по дну большой серый краб. Тускнеющий белый свет выхватил область жёлтого песка растелившегося вокруг. Кевин даже зачерпнул лапой его горсть и рассыпал через перепончатые пальцы.

 

«Словно на дне реки», - отметил он про себя.

 

Далее ныряльщик направился в сторону полу зарытого в песок чугунного якоря, расположенного в двадцати шагах по левую лапу. От якоря вверх, словно лестница в беспросветные небеса, устремлялся длинный канат усеянный узлами через равные промежутки. Смерив канат взглядом выдр двинулся дальше и спустя каких-то тридцать шагов перед ним открылся зияющий чернотой обрыв.

 

Бездна.

 

Кевин мысленно кивнул, удостоверившись в правильности догадки. Ему рассказывали, что когда забрасывали якорь, тот погружался в пустоту на всю длину верёвки и лишь с пятой попытки коснулся дна.

 

Желательно было определит примерную глубину пропасти, но для этого…

 

Выдр извлёк из заплечной сумки ещё один факел. Он воткнул его рукоятью в мягкий песок, а затем сломал хрупкую восковую печать на верхушке. Тот час началась бурная реакция, и, вместе с громким шипением и роем пузырьков, факел засиял пронзительным белым свечением.

 

Даже прищурив глаза от ударившего в них острого света, Кевин выдернул факел из песка, а потухающий бросил в пропасть. Тот начал мерно погружаться во тьму и его ещё недавно яркий огонь стал превращаться в едва заметный тлеющий уголёк. Скоро факел окончательно исчез из виду, так и не достигнув дна, которое могло быть как в пятидесяти выдриных хвостах(1) ниже, так и в пяти тысячах, словом, недоступным даже для самого искушённого ныряльщика.

 

Но было одно обстоятельство, несколько насторожившее Кевина. Когда факел уже почти полностью растворился в чернильной тьме, его свет вдруг померк, чтобы через мгновение возникнуть вновь, как если бы был перегорожен чьим-то исполинским силуэтом.

 

Сделав определённое заключение выдр повернулся и, наметив примерное направление, двинулся прочь от обрыва освещая себе путь. Нужно было торопиться: время пребывания под водой было точно вымерено, и треть из него уже истекла.

 

Кевин плавно парил над пологими морскими дюнами, работая задними перепончатыми лапами и длинным широким хвостом, скользя в морской толще словно змея. Гладкую поверхность золотистого песка  испещрённого узором причудливых волн местами пронзали куски скал, выступающих подобно зубам исполинского чудища.

 

Проплыв примерно сто шагов выдр уже начал подумывать о том, что ошибся направлением и стоит изменить область поисков, как вдруг едва не выпустил воздух из лёгких… Потому что большой тёмный силуэт на пути обернулся вовсе не очередной скалой, а головой дракона разинувшего зубастую пасть в беззвучном рёве и свирепо взирающего на незваного гостя.

 

Сердце тут же отозвалось громкими ударами в ушах. Кевин инстинктивно отпрянул назад, выкинув вперёд лапу с шипящим факелом, а другой потянувшись к ножу, закреплённому на поясе.

 

Лишь только со второго взгляда выдр понял, что кренившийся на бок дракон вовсе ненастоящий, а каменный, и от этого осознания сердце забилось ещё быстрее, но уже не от страха, а из-за радости.

 

Выдр спешно подплыл к исполинскому ящеру, на самом деле являющимся носовой фигурой самого легендарного судна когда-либо бороздившего воды побережья, и осветил пространство за ним.

 

 Завалившись на левый борт, корабль, казалось, просто спал на постели из золотистого песка. Среднего размера, хорошо сработанное судно длинной под пятьдесят выдриных хвостов, рассчитанное на путешествие нескольких зверей. Сомневаться не приходилось, это был корабль Берила Сокрушителя Чудищ – «Ревущий Дракон». Несмотря на то, что судно пролежало на дне без малого двести сезонов, оно, в отличие от других кораблей, уже доводившихся видеть выдру, казалось совершенно не тронутым, что не могло не вызвать удивление. Даже все мачты были целы и длинными чёрными спицами развалились на песке.

 

Кевин смотрел на корабль не в силах отвести взгляд. Вот же он перед ним, знаменитый «Ревущий Дракон» застывший на самой границе доступности глубины, как будто специально ждал именно его. Какие же тайны он хранит? Что же произошла тогда, века назад во время «Нашествия Чёрных Скелетов»? Почему Саламандастрон так рьяно искал судно и даже спустя столетия, когда, казалось, любая надежда отыскать его была утеряна, готов был заплатить огромную цену за любую весточку о нём?

 

Опомнившись, Кевин мотнул головой, сбрасывая наваждение. У него осталось не так много воздуха, тем более что путь к поверхности является весьма длинным, так что сейчас было вовсе не время восхищаться красотой затонувшего корабля, путь даже и такого легендарного.

 

Выдр спешно оплыл судно, внимательно осматривая его, касаясь дерева и заглядывая в редкие щели в корпусе. Когда предварительный осмотр был сделан и жар в груди уже настойчиво набирал силу, Кевин решил, что видел достаточно и пора уходить. Он уже собирался с оттолкнуться лапами от дна и устремится к поверхности, но в самый последний момент передумал.

 

Осталась ещё одна вещь, которую он хотел проверить. Быстро скользнув к носу затонувшего судна, выдр остановился напротив внушительного склонившегося на бок колокола сплошь покрытого тиной и серым налётом. Это был он – знаменитый «Зов Монстров» с которого когда-то и началось рождение легенды.

 

На беглый взгляд казалось, что колокол сплошь проржавел и недвижим как каменная глыба. И всё же Кевин протянул лапу и осторожно надавил на краешек колокола… И, отзываясь на движение, массивный колокол качнулся будто готовый огласить морские глубины своим воинственным звоном.

 

* * *

 

С громким всплеском Кевин вынырнул из воды, жадно глотая сладким морской воздух. Там в глубине властвовала беспросветная тьма, но здесь на поверхности во всю сияло жаркое солнце, заливая теплом и светом весь мир. Вокруг расстилалось тёмно-синее море, а вверху бездонное голубое небо.

 

- …Смотрите! Он выплыл! – раздался громкий крик над водой.

 

Немного отдышавшись, Кевин мерно поплыл к небольшому судну стоящему на якоре в ста шагах от него, откуда, собственно и донёсся крик. У борта поджидала целая толпа весьма разношёрстных зверей: выдры, ежи и землеройки вперемешку с хорьками, ласками и горностаями. Все глаза присутствующих с ожиданием уставились на глубоководного ныряльщика.

 

- Ну что? – с нетерпением спросил старый седой хорёк с тростью, по виду главный на корабле.

 

- Да, это он. «Ревущий Дракон» лежит на дне, - утвердительно кивнул в ответ Кевин.

 

В следующий миг воздух огласился громкими восторженными криками. Кто-то из команды корабля даже бросился в пляс от радости и судно, словно подхватывая, закачался в ответ. Но среди множества обрадованных зверей нашёлся-таки один не присоединившийся к всеобщему ликованию. Высокий молодой выдр, по возрасту являющимся ровесником Кевина и обладающий более тёмным окрасом шерсти, протянул лапу, помогая другу взобраться на палубу.

 

- Думаю, всё не так просто, - холодно обронил он, не заметив большой радости на мордочке товарища. – Верно Кевин?

 

Вспышка веселья сразу же потухла, обратившись напряжённой тишиной. Глаза всех присутствующих вновь оказались прикованы к ныряльщику, вытянувшегося на палубе, сложив лапы за затылок и греющегося на солнце после холодного пребывания в водной пучине.

 

- Я не смог в точности осмотреть корабль, но его корпус цел, а все ходы… Запечатаны, - задумчиво проговорил Кевин. – Просто так в не него не проникнуть. Кроме того «Ревущий Дракон» сделан из морского орешника…

 

Услышав последнюю новость, второй выдр, Рон, недовольно цокнул языком.

 

- Так в чём же заключается трудность? – обеспокоенно спросил седой хорёк.

 

- Морской орешник является древесиной, которая с годами пребывания на большой глубине становится только крепче, - мрачно пояснил Рон. – У нас уже был подобный случай год назад, и мы изрядно намучались: корабль «Утренняя Заря» пролежала на дне около века, за это время его доски стали твёрды как камень. Думаю корпус «Ревущего Дракона» будет много твёрже.

 

- Сколько же времени вам понадобилось, чтобы пробить палубу «Утренней Зари»? – удивлённо осведомился высокий могучий выдр из толпы.

 

- Две недели, - отозвался Рон, вызвав удивлённые возглас зрителей. – И это при том, что корабль залегал на глубине в шестьдесят выдриных хвостов, а нас было целых пять ныряльщиков. Но «Ревущий Дракон» находится так глубоко, что добраться до него способен только лишь Кевин.

 

- Но ведь он и сейчас сможет взломать корпус корабля, только за дольше время, не так ли? – с надеждой спросил хорёк.

 

- Кевин способен задерживать дыхание на восемь кружек воды(2), - принялся разъяснять Рон. - Может показаться, что это много, но подобное возможно, только если совершенно не двигаться. Интенсивное плаванье и тяжёлая работа сокращает запас дыхания в разы. А ведь глубинное погружение уже забирает чуть ли не половину всего времени. – Выдр тяжело вздохнул. -  Вот и получается, что Кевин способен проработать на дне не более кружки воды. С такими темпами он будет ломать корпус «Ревущего Дракона» больше года, уже не говоря о том, что каждое подобное ныряние смертельно опасно.

 

Рон перевёл взор на синюю гладь моря плещущегося за боротом, словно обращая взгляд к лежащему далеко внизу легендарном судну:

 

- Там на дне вовсе не гнилой полуразвалившийся корабль как вы, наверное, себе представляете, о нет! Там настоящий каменный саркофаг, который почти невозможно вскрыть на подобной глубине.

 

Снова наступила тишина, но на сей раз гнетущая и мрачная.

 

- Я так и знал! – в отчаянье выдохнул старый хорек, сокрушённо свесив голову. – Нет на свете зверя, способного достать «Грозовую Секиру»!

 

И вдруг Кевин задиристо улыбнулся, словно бросая вызов:

 

- А это мы ещё посмотрим!..

 

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Единицы измерения:

 

1 – выдриный хвост приблизительно равен 1-му метру

2 – «кружка воды» равняется одной минуте (время за которое наполняется кружка)

 

 

П.С. - Я считаю, что фантазия хранит в себе необычайные силы. Одна из них это вдохновение. Так, например, вдохновлённый идеей именно этого рассказа я решился получить сертификат по дайвингу )

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 67
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Мне понравилось. Вопросы вызывает состав факела для подводных исследований (мб подобный химический фокус позволит прорваться за не менее мифический, чем достижения МинРэдволлХимПрома, "Морской Орешник"), но да ладно, простить можно. Как и парочку замеченных канцеляритов и ошибочек поменьше.

По сюжету... Чуть больше экспозиции на героев, не совсем почувствовал окружения Кевина, но мб это все дальше.

 

Жду проду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Greedy

Благодарю за комментарий. Рад что сумел тебя заинтересовать )

 

Вопросы вызывает состав факела для подводных исследований

 

Ну да... Понимаю как звучит... Но идею мне подал фильм "Человек Амфибия" где как раз использовался такой факел. Во вторых небольшие научные изыскания говорят, что в мире много химически-активных веществ которые "горят" в воде. Магний, натрий, фосфар, щёлочи и другие. Добыть их наверняка не так просто, но в принципе вероятно. Предположительно у морских выдр есть мастера занимающиеся созданием подводных факелов (оберегающие свои секреты). Работа эта сложная и недешёвая.

В любом случае без факелов в истории никак ))))

 

А "Морской Орешник" кстати взять с Морённого Дуба:
"Древесина дуба замывается песком или илом и без доступа кислорода в течение многих лет, десятков и даже сотен, накапливает прочность и по этому показателю становится сравнимой с камнем."

 

 

Как и парочку замеченных канцеляритов и ошибочек поменьше.

А если не сложно, можно указать где? (желательно в личке)

Стиль нужно дорабатывать...

 

Касательно продолжения -  постараюсь не затягивать, но первая часть получается чуть ли не самой большой и информационной и потому идёт плоховато. Надеюсь через пару недель выложу )

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Магний, натрий, фосфар, щёлочи и другие. Добыть их наверняка не так просто, но в принципе вероятно.

 

Работа эта сложная и недешёвая.

 

Допустим. Сколько же тогда стоила работа по пробитию "Утренней Зари" только в этих самых чудо-факелах?.. И стоила ли она того вообще? Это вообще выгодно экономически, мм?

 

Но таки  да, это элегантнее, чем опускать на дно огромный герметичный фонарь на мазуте с продувом или ещё что монстырить.

 

 

А "Морской Орешник" кстати взять с Морённого Дуба:

 

Допустим.

 

 

А если не сложно, можно указать где? (желательно в личке)

 

В личке? Чего боимся? Ща выделю здесь.

 

Канцеляриты и неоправданно сложные конструкты, перегрузки и прочие речевые кеки, которые я лично бы поправил:

 

  1. абсолютная практически осязаемая тьма - П.
  2. при затяжном нырянии выдр чувствовал ужасную «тяжесть» глубины - Т.
  3. Подплыв к уже начинающему потухать факелу - "затухающему"
  4. кивнул, удостоверившись в правильности догадки - К.
  5. Желательно было определит примерную глубину пропасти - К.
  6. уже почти полностью растворился - П.
  7. Сделав определённое заключение выдр - К.
  8. повернулся и, наметив примерное направление, двинулся - К.
  9. работая задними перепончатыми лапами - П.
  10. начал подумывать о том, что ошибся направлением и стоит изменить область поисков - К.
  11. на самом деле являющимся носовой фигурой - К.
  12. в отличие от других кораблей, уже доводившихся видеть выдру - они видели выдру или что? Сомнительное построение.
  13. что не могло не вызвать удивление - "вызывать" лучше
  14. осмотр был сделан - К.
  15. осматривая его, касаясь дерева и заглядывая в редкие щели в корпусе. Когда предварительный осмотр  - Т.
  16. Все глаза - П.
  17. старый седой хорёк с тростью, по виду главный на корабле - по биологическому виду?
  18. выдр, по возрасту являющимся ровесником Кевина и обладающий более тёмным окрасом шерсти, - немного тянет на К.

 

Есть также орфография: ошибки согласования, пропущенные буквы, слитное/раздельное написание слов, ться/тся. Их я указывать не буду, я не твой редактор.

 

И где окончание "Первой Сабли"?

Изменено пользователем Greedy
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Kata Rios

Спасибо! Постараюсь не разочаровать :)

 

@Greedy

 

Допустим. Сколько же тогда стоила работа по пробитию "Утренней Зари" только в этих самых чудо-факелах?.. И стоила ли она того вообще? Это вообще выгодно экономически, мм?

Я даже удивлён, что эта тема так часто всплывает)

Когда подымали сокровище с "Утренней Зари" - по моим прикидкам - потратили всего около дюжины чудо-факелов. А всё потому, что на глубине в 60 метров дно ещё можно разглядеть и корабль тоже. Факелы использовались лишь по проникновению в сам корпус. Общая цена где-то пять серебряных монет. А вот "Ревущий Дракон" оказался на такой глубине, где даже в ясный полдень свет не проникал и потому без стороннего освещения там никак... хотя, в дальнейшем будут использоваться и другие методы освещения ;)

Прозрачность воды это вообще отдельная тема - она в разных регионах очень сильно разница (где и на ста метрах можно разглядеть солнце, а где и на тридцати уже полная тьма).

 

 

В личке? Чего боимся? Ща выделю здесь.

 

Да просто не хотелось тему засорять рабочими моментами )

Но, большое спасибо за указанные недочеты - сторонний взгляд в этом очень важен.

 

 

И где окончание "Первой Сабли"?

 

Эх... Уже который сезон пылится на винчестере.

Каждый год себе обещаю доделать и всё лапы не доходят...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Общая цена где-то пять серебряных монет.

 

И сколько это в ценностях жизни для среднего выдры? В рационах, материалах, активах, типа лодок и инструментов?

 

Цена, взятая с потолка, мало мне говорит об экономической целесообразности этих чудо-факелов.

 

 

тему засорять

 

Высокого ты мнения об указании на недочеты, я гляжу.

Давайте тогда и отзывы не писать, чо.

 

Каждый год себе обещаю доделать и всё лапы не доходят...

 

Реще, или допишу порно-продолжение. хД

Изменено пользователем Greedy
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

* * *

Эта история началась примерно двести сезонов назад, когда владыкой Саламандастрона стал молодой барсук по имени Берион. Как и положено своей породе и призванию, это был могучий и бесстрашный воин должный оберегать побережье от полчищ пиратов и бандитов что временами наведывались с далёких северных или южных морей. Но была в его характере черта, особенно выделявшая его среди других правителей горы – страсть к путешествиям. Так что когда наступали мирные времена, Берион собирал походную сумку, клал верную секиру на плечо, и, оставив Саламандастрон на попечение верных зайцев, отправлялся в странствие.

 

В один такой поход он и забрёл в край рек и болот – «Топи Плещущего Леса» где под раскидистыми кронами исполинских деревьев всегда царил полумрак, а под листвой струились бесчисленные ручьи и речушки. В скорости барсук наткнулся на небольшое поселение землероек. Казалось, там произошло настоящее стихийное бедствие: глядя на покосившиеся здания, перевёрнутые и разбитые в щепы лодки, невольно представлялось буйство яростного шторма, но ведь погода стояла спокойной много дней?!

 

Берион спросил обитателей деревни, что же у них приключилось и в ответ ему сообщили, что прошлой ночью в посёлке бесчинствовала «Белая Смерть». Так в «Плещущем Лесу» прозвали гигантскую белую гадюку, что вот уже многие десятилетия наводила ужас на всю округу. Ещё прадеды помнили, когда в реках и болотах впервые объявился этот огромный свирепый хищник. Ночами она нападала на деревни и лодки, хватала зверей и утаскивая их в мрачные глубины рек. За многие сезоны змея погубила сотни жизней, превратившись в настоящее проклятие края, от чего многие предпочли бежать из «Плещущего Леса».

 

Услышав о невзгодах землероек Берион, не колеблясь, предложил свою помощь, но те лишь понуро развели плечами. Как оказалось многие пытались выследить «Белую Смерть»: ставили сети и капканы, устраивали долгие засады, но гадюка была совершенно неуловима. Она словно за милю чувствовала подстерегающие опасности и неизменно обходила их, а сама всегда нападала неожиданно, так что её атаки были совершенно непредсказуемы.

 

И всё же Берион не мог оставить землероек в беде и решил во чтобы то ни стало покончить с «Белой Смертью». Он провёл целый месяц на болотах пытаясь выследить гадюку и вызывать её на поединок, но та ни разу не показалась и, мало того, словно в отместку, разорил ещё две деревни в разных местах края.

 

Берион ощутил беспомощность: не смотря на свою силу и боевую выучку, он ничего не мог поделать с врагом, не желавшим идти сражаться. Вот тогда-то к нему и обратился один землерой-старец. Он поведал барсуку, что является потомственным литейщиком колоколов, и однажды его деду удалось открыть особое звучание колокола. Услыхав его, слабый противник испугается и бросится прочь, а сильный наоборот придёт в неистовство и ринется в схватку. Так что если Лорд Берион согласится, они вместе могут попробовать изготовить колокол что вызовет монстра на бой.

 

Барсук, конечно же, принял предложение потомственного литейщика, а далее закипела работа. Старец объяснил, что колокол должен быть достаточно крупным, дабы вселить ярость даже в такую гигантскую змею как «Белая Смерть»: требовалось много руды и внушительная форма для отливки, а ещё огромная печь и жаркое пламя, которое надо было поддерживать днями. Но, благо, ему помогла барсук – могучий зверь и прирождённый кузнец.

 

Работа была сложная: процесс изготовления колокола состоял из множества этапов, малейшая неточность в которых грозила разрушить требуемое звучание. Но судьба оказалась благосклонна к литейщикам, и, спустя месяц напряжённых усилий, колокол был готов. При ударе об него раздавалось долгое дивное звучание, от которого у любого кто его слышал, кровь начинала бурлить в жилах, а сердце трепетать от жажды сражения.

 

Берион поблагодарил землероя-старца от всей души и, погрузив колокол в лодку, отправился в самый цент «Плещущего Леса»… Но через три дня вернулся ни с чем, ведь, сколько бы он не бил в колокол, ничего не менялось.

 

Старый литейщик призадумался, а после предположил, что большинство змей являются глухими(1). Посему надо было погрузить колокол в воду, чтобы «Белая Смерть» смогла ощутить его звон через собственную кожу.

 

Берион вновь отправился в центр «Плещущего Леса» и, затопив колокол в реке, принялся бить в него так сильное, что дивный звон наверняка распугал рыбу на целые мили вокруг. А скоро вода вспенилась от движения исполинского тела.

 

Никогда ещё Берион не встречал столь огромного и опасного противника. Гадюка была длиной почти два десятка барсучих шагов, а толщиной с небольшой бочонок. По силе она явно превосходила даже могучего барсука и без труда сумела бы, схватив, утащить его на дно реки, или же сломать все кости, обвив кольцами. Становилось не удивительным, как этот монстр топил лодки и ворочал целые дома. Но что особенно изумляло, так это удивительный белоснежный цвет чешуек змеи, напоминавших сверкающие кристаллы, и тёмно-красные гипнотические глаза. Всё это говорило об огромном возрасте реликтовой твари - истинный древний ужас.

 

Но Берион бесстрашно ринулся в бой наперевес со своей знаменитой «Грозовой Секирой». Поединок был долгим и изнуряющим: «Белая Смерть» то и дело скрывалась в тёмной глубине реки, но звон колокола неизменно выманивал её на поверхность, как если бы она не могла перенести его гула. В конце концов барсук, уже на исходе сил, отсёк гадюке голову, прервав многолетний кошмар края. С того момента и родилась легенда Бериона Сокрушителя Чудищ.

 

Вскоре после этого знаменитого подвига Берион построил свой легендарный корабль, поместил на него колокол, ставшим, впоследствии, известным как «Зов Монстров» и отправился путешествовать по морям и рекам, сокрушая чудищ страны Цветущих Мхов. Кроме того, Берион был большим любителем старинных реликвий и посему, для пущей важности, даже уместил на носу корабля голову каменного дракона, коей в были времена властители Саламандастрона отпугивали пиратов, разместив её на вершине горы(2). Благодаря именно этой статуе корабль и получил прозвище «Ревущий Дракон», а его броский силуэт пугал любого пирата на побережье и радостно приветствовался мирными зверьми.

 

Каждый детёныш любой приморской деревни и по сей день смог бы без труда перечислить всех чудовищ, которых в своё время сокрушил Берион. Это был и гигантский «Песчаный Скорпион», наводивший страх на караваны «Закатной Пустыни». И огромная летучая мышь «Северного Леса» – «Ужас Ночи». И гигантский кальмар «Тёмной Лагуны», что утаскивал в морскую бездну целые суда. И даже кровожадная акула, обосновавшаяся в «Хрустальной Бухте», и многие-многие другие.

 

За свою жизнь Берион совершил множество ратных подвигов вместе со своим неизменным спутником - выдрой Диланом. Много позже, когда лорд Саламандастрона состарился, он решил, наконец, исполнить свою сокровенную мечту – отправиться в дальнее плаванье к загадочным южным берегам. И потому, когда наступило мирное время, он оставил Саламандастрон на попеченье своего приёмника – барсука Джейкоба и отплыл в месте с закадычным другом Диланом к краю земли.

 

И вот тут начиналась самая загадочная и неясная часть истории.

 

 

1 -  Привет от Шерлока Холмса и "Пёстрой Ленты"

2 - Кто не понял, речь идёт о каменной голове дракона что упоминалась в книге "Война с Котиром"

 

П.С. - Искренне извиняюсь за столь большой перерыв и такой небольшой фрагмент истории, но... Не сложилось. Обещаю в следующие две недели выложить еще одно продолжение.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5 часов назад, Квентин сказал:

И огромная летучая мышь «Северного Леса» – «Ужас Ночи».

that's racist :0

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

16.10.2018 в 04:19, Greedy сказал:

that's racist :0

Неее! Это как бы намёк ?

К слову говоря, по задумке Берион сражался отнюдь не  с каждым монстром, а лишь с теми что доставляли хлопот. Если же он понимал, что монстр попросту защищал свою территорию на которую вероломно вторгались, он отказывался сражаться.

В рассказе я оставил это объяснение за кадром, так как ему не было ни повода, ни места.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

Минуло пятнадцать сезонов. За это время на побережье наступила смута. Много пиратов объявилось с далёких северных краёв, много разбойничьих шаек стало гуляли по дорогам страны Цветущих Мхов. Саламандастрон разослал боевые отряды для охраны деревень, но их было слишком мало чтобы охватить всё побережье.

 

Особенно же стало плохо, когда объявились  «Чёрные Скелеты» - целый пиратский флот состоящий из свирепых чёрных крыс прибывших с дальнего Ледяного моря. Тогда для побережья настали истинно тёмные дни: захватчики брали в плен целые поселения, уводя жителей в рабство и сжигая деревни дотла, а если кто-то решался сопротивляться, беспощадно убивали бунтовщиков. Из-за этого множество зверей были вынуждены оставить дома на разорения пиратам и отправиться в более безопасные места.

 

Солдаты Саламандастрона старались дать опор «Чёрным Скелетам» но тех было слишком много и разрозненные отряды зайцев раз за разом терпели поражения.

 

После очередного такого проигрыша, вернувшись в Саламандастрон, Лорд Джейкоб встретил там Лорда Бериона, внезапно возвратившегося после долгих странствий, уже одного, без верного спутника выдры. Какой разговор произошёл в горе между «отцом» и «сыном» известно, наверное, лишь её властителям. Но слухи гласят, что Берион оказался не доволен правлением своего приёмника допустившего подобный хаос на побережье, потому как в дальнейшем, Джейкоб более не жил в Саламандастроне, хоть и всю жизнь странствовал по берегам, защищая их, за что получил прозвище Шатун.

 

Чтобы не произошёл в горе, но после этого армия Саламандастрона разделилась: Берион отправился защищать побережье по восточною часть крепости, а Джейкоб по западную.

 

Спустя пол сезона жестоких и кровопролитных боёв «Черные Скелеты» были разгромлены и навеки изгнаны с побережья сплочённой армией морских жителей и зайцев Саламандастрона под предводительством Лорда Джейкоба. Что же касалось Лорда Бериона, то он вместе со своим знаменитым кораблём бесследно исчез.

 

С той поры минуло почти два века. Казалось, корабль, пропавший столько сезонов назад, безвозвратно утерян, однако, по непонятной причине, всё это время Саламандастрон отчаянно искал «Ревущего Дракона», а если быть точнее – «Грозовую Секиру», легендарное оружие Бериона, которым тот и сокрушил всех чудовищ. Властители Саламандастрона объясняли причину поисков тем, что «Грозовая Секира» являлось историческим наследием не имеющим цены, однако в горе хранилось множество подобного оружия, так что данное объяснение по неволе вызывало сомнение.

 

Как бы там не было, Лорды Саламандастрона обещали огромную награду за любую достоверную весточку о корабле. За прошедшие века нашлись сотни зверей, которые уверяли, что знали, где покоится легендарное судно, однако ни одно из свидетельств так и не подтвердилось.

 

Но четыре сезона назад история с кораблём приобрела новый оборот.

 

Тогда один горностай рыбак по имени Том из посёлка Изумрудная Лагуна, заплыл необычно далеко на восток, где берег дробился множеством небольших островков. Неделю он странствовал по краю, ища наилучшее место для улова и сбора раковин, и одним утром случайно уронил любимый котелок в воду. Огорчённый этим горностай нырнул следом пытаясь настичь ускользающую пропажу. Благо прозрачность воды позволяла видеть весьма далеко и пловец погружался всё глубже и глубже, пока вдруг не произошло такое, от чего он мгновенно забыл обо всём на свете - Том отчётливо расслышал в воде далёкие переливчатые удары колокола.

 

Не веря своим ушам, горностай всплыл на поверхность, и, как только отдышался, принялся нырять ещё и ещё. Он был знаком с приёмами глубокого ныряния, так что, в конце концов, сумел погрузиться на глубину аж сорок выдриных хвостов. И чем глубже погружался Том, тем явственней он слышал звон колокола, доносящийся откуда-то из черноты морской бездны.

 

В его голову сразу же пришла невероятная мысль, мысль о знаменитом колоколе «Зове Монстров» и легендарном утерянном корабле на котором тот был установлен.

 

Но, что странно, в дальнейшем таинственный подводный звон ни разу не повторился: Том провёл у того места где слышал удары колокола целых три дня, но сколько бы не нырял, вода хранила лишь безмолвие. Мало того, в дальнейшем никто также не слышал таинственного звона, который мог бы подтвердить слова горностая.

 

По возвращению в посёлок Том в секрете поведал главе обо всём произошедшем. Однако проверить догадку рыбака оказалось не так легко, ведь глубина в указанном им месте оказалась внушительна, а странный звук, слышанный им из пучин, не повторился, дозволяя хоть что-то утверждать. И всё же Том был свято убеждён, что звон колокола ему не померещился и на дне должен был находиться корабль.

 

И вот спустя сезоны появился веский повод проверить догадку Тома.

 

На берегах стало неспокойно. Объявился очередной пиратский король крыс Дрег Черношкур. На своём корабле «Фантоме» он совершил множество налётов на мирное побережье, тем самым бросая вызов Саламандастрону. Крепость выслала отряды зайцев для охраны деревень и охоты на пиратов, но шайка Дрега во истину была неуловима, раз за разом грабя неохраняемые поселения и набирая всё больше и больше сторонников.

 

В такие времена защита Саламандастрона была очень нужна, в особенности такой удалённой деревни как Изумрудная Лагуна. Однако она являлась чуть ли не последней, кто смела хоть о чём-то просить властителя горы. Причина заключалась в её истории.

 

Изумрудная Лагуна располагалась на самом краю  восточного побережья, и с самого её основания повелось так, что её обитатели были самых разных пород и ремесел: не только мирных рыбаков и землепашцев, но и любителей лёгкой наживы. В прошлом посёлок не раз являлся пристанищем для разного рода сброда на любой вкус. Именно поэтому за Изумрудной Лагуной закрепилась дурная слава.

 

Лишь единожды Саламандастрон решился защитить деревню, когда множество сезонов назад в море разбойничала шайка Златоуха. Этот кровожадный хорёк совершил массу кровавых набегов на восточную часть побережья, и за каждое особенно удачное нападение он вешал себе на ухо золотую серёжку которых, в конце концов, набралось под два десятка.

 

Многие крупные поселения тогда попросили гору о защите, и Изумрудная Лагуна не был исключением. Тогдашний правитель крепости Лорд Джорах оказался весьма великодушным. Приняв во внимание помощь деревни при выслеживании пиратских кораблей, он впервые за всё время отправил зайцев на её охрану… Что оказалось ловушкой: глава Изумрудной Лагуны тогда предал доверие Саламандастрона и отряд солдат оказался полностью перебит в неравной схватке.

 

С той поры минуло больше пятидесяти сезонов. За всё это время Изумрудная Лагуна ни разу более не участвовала ни в каких обманах или разбоях, старательно заслуживая репутацию благовоспитанной деревни, но лорды Саламандастрона слишком хорошо помнили былое и не собирались прощать некогда вероломное предательство.

Именно по этому, когда вновь наступили тревожные времена, просителя из Изумрудной Лагуны даже не пустили в гору. Многие обитатели поселения стали опасаться за свою участь, и, раз их отвергали с одной стороны, предлагали обратиться к другой – договориться с пиратами, как делали многие другие деревни: оказывая определённые помощь бандитам, они, таким образом, защищали свой дом.

 

Однако староста Изумрудной Лагуны решил твёрдо отказаться от мрачного прошлого и получить поддержку Саламандастрона. Тут-то он и вспомнил о «Ревущем Драконе» и награде, что обещали в крепости тому, кто найдёт «Грозовую Секиру». Если преподнести её в подарок, властитель горы не сможет отказать в просьбе. Словом открытие горностая Тома могло оказать огромное значение на дальнейшую судьбу деревни.

 

И вот вначале лета Изумрудная Лагуна наняла известного ныряльщика выдру Филиппа. Тот согласился на работу, но дно оказалось слишком глубоко даже для искушённого и отчаянного ныряльщика. Максимум насколько мог нырнуть Филипп, составляло восемьдесят выдриных хвостов, а замер глубины показывал, что дно располагалось на ста десяти. Выдр сделал больше дюжины погружений, но так и не смог хоть что-нибудь разглядеть на дне: прозрачность воды оставляла желать лучшего, так что даже на глубине в восемьдесят хвостов выдр едва различал свет яркого полуденного солнца.

 

И всё же Филипп не сдался и в последние два погружения стал бросать в глубину горящие факелы, дабы осветить непроглядное дно… и один из факелов вдруг выхватил из тьмы контуры лежащего на боку корабля. Что это было за судно, определить не удалось, но тот факт, что в указанном месте на дне действительно лежал корабль, сильно обнадёживал.

 

И всё же этого было мало. Мало найти корабль и удостовериться в том, что это действительно «Ревущий Дракон». Надо ещё в него проникнуть и достать легендарное оружие. Но как? Ведь даже талантливый ныряльщик не смог достичь корабля. С таким же успехом тот мог оказаться хоть на луне.

 

И тогда обитатели Изумрудной Лагуны и прибыли к берегам Перламутровой Раковины. Они хотели попросить о помощи самого легендарного ныряльщика всего побережья, того, кто в возрасте шестнадцати сезонов сумел погрузиться в ужасную пропасть и выплыть из неё с «Углем Бездны» в лапе.

 

Вот так закадычная парочка друзей и искателей приключений оказались в Изумрудной Лагуне и в данный момент созерцали великолепие берегов деревни.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

Та выглядела весьма живописно: высокие каменные берега, словно ладони укрывали небольшую укромную бухту от свирепых ветров и волн. Сами же скалы от верхушек, до самой воды, утопали в густой изумрудной зелени, за что, собственно, деревня и получила своё название.

 

Яркое утреннее солнце заливало берега золотисто-оранжевым светом, заставляя пышную зелень буквально сверкать в его лучах, а воду в бухте искриться тысячью бликов. Небо было пронзительно голубым и безоблачным, предвещая хороший день.

 

Кевин и Рон стояли на деревянном пирсе выступавшим далеко в воду и наблюдали как неказистый, потрёпанный жизнью, и, тем не менее, самый крупный и надёжный корабль в посёлке, снаряжали для ответственного плаванья. Судно носило выразительно название Бесхвостый. В своё время Рон, к несчастью, поинтересовался историй столь необычного названия. В ответ капитан корабля, седой одноглазый хорёк, с важным видом указал на обрубок своего хвоста и объяснил, что это называние приносит ему удачу и так он называл уже свой третий по счёту корабль. Далее выдр ничего слушать не стал, почтя за лучшее остаться в неведенье.

 

- Не нравится мне всё это, - мрачно произнёс Рон, окидывая взглядом готовящийся к отплытию корабль, - Совсем не нравится…

 

- Фух, ну слава небесам, - с облегчением выдохнул Кевин. – Уже целую неделю от тебя этих слов не слышал. Даже волноваться начал…

 

- Это не смешно! – осадил друга выдр.

 

Кевин принял за лучшее промолчать. Дело и вправду выглядело очень мутным, словно вода в болоте.

 

- Ты уверен, что справишься? – уже в тысячный раз осведомился Рон.

 

- Мы ведь уже делали так раньше, - невинно пожал плечами Кевин.

 

- Не на такой же глубине! – вспылил выдр. – На пятидесяти хвостах я ещё мог тебя страховать, но сейчас-то ты будешь один!

 

- Я буду очень осторожен. Вначале пробные ныряния и только потом работа, - уверил друга Кевин. – Если что-то будет не так – сразу всё прекратим и уплывём. Я может и увлечённый, но не дурак, - с важностью добавил он.

 

Рон смерил товарища пристальным взглядом и тот потупил взор - прошлый опыт не раз доказывал обратное.

 

- Ладно, а что ты думаешь по поводу самого дела? – сменил тему разговора выдр. – Я имею ввиду вообще всю эту историю связанную с «Ревущим Драконом» и «Грозовой Секирой».

 

Кевин нахмурился:

 

- Вроде как очевидно, что «Грозовая Секира» легендарное оружие и Саламандастрон просто хочет сохранить её как часть истории…

 

- И все прекрасно понимают, что причина в чём-то другом, - тут же добавил товарищ.

 

С данным утверждением трудно было не согласиться: за многовековую историю в Саламандастроне скопилось множество сокровищ и легендарного оружия, и «Грозовая Секира» Бериона являлась лишь одной из них. Так почему же Саламандастрон именно её так отчаянно искал на протяжении веков?! И дураку было ясно, что что-то здесь нечисто.

 

- Как думаешь, что тогда произошло в горе? Действительно ли Берион и Джейкоб поссорились, и почему? – неожиданно спросил Рон.

 

- Ну, старик Томас мало что сумел поведать. Слишком много воды утекло с тех пор, - товарищ многозначительно почесал затылок. - Но всё сводится к тому, что Берион оказался не доволен правлением Джейкоба. Тем, что он позволил пиратскому флоту высадиться на побережье.

 

Как и положено профессиональным кладоискателям Рон и Кевин внимательно изучили все, что только можно об истории предстоящего дела. В подобных вопросах им очень часто помогал житель их деревни старик выдра Томас, являющийся настоящей живой библиотекой легенд и слухов побережья.

 

- И только? – усмехнулся Рон словам собеседника. – Сомневаюсь, что даже Берион смог бы предотвратить нападение «Чёрных Скелетов». Может это и выглядит правдивым, но так ли всё просто? Ведь имени после той ночи  Джейбок более никогда не жил в Саламандастроне, хоть и продолжал охранять его. И, кстати, именно он был первым кто начал поиски «Грозовой Секиры».

 

- Думаешь, эти события как-то связаны? – задумчиво уточнил Кевин.

 

Рон лишь пожал плечами:

 

- Если это кому и известно доподлинно, то, наверное, лишь Лордам горы. Но, по мне так, связь очевидна. И да, ты же помнишь, Том поведал, что в истории у Лорда Джейкоба было два прозвища. Первое - Шатун, за то, что он непрерывно странствовал по побережью. А второе…

 

- …Одноклык, - докончил за друга Кевин. – И, если верить слухам, зуб ему выбил не кто иной, как сам Берион в ту памятную ночь.

 

На некоторое время, словно подчёркивая важность сказанных слов, воцарилось молчание, нарушаемое лишь криком чаек, глухим шумом волн, да перебранкой рабочих на палубе «Бесхвостого».

 

- А что насчёт самого корабля? – решил задать новый вопрос Рон. – Ты ведь говорил, что он словно… Запечатан, - напомнил он слова друга.

 

- Да, - кивнул в ответ тот. – Я такого никогда раньше не видел.

 

Кевин нырял к «Ревущему Дракону» пять раз, чтобы как следует его рассмотреть и выяснить обстановку. Корабль был почти везде цел и невредим, лишь небольшие трещины в корпусе - казалось, подыми его на поверхность, подлатай и он продолжит плаванье. Это разительно отличало «Ревущего Дракона» от тех судов, что уже доводилось лицезреть выдру на морском дне, в большинстве случаев являющихся прогнившими и покорёженными развалинами.

 

- Все окна и дверь крепко забиты изнутри – просто так их не открыть, - продолжил говорить Кевин. - Так же, не похоже что корабль наткнулся на рифы или был терзаем бурей… Честно говоря ума не приложу каким образом он вообще затонул, - в словах выдра послышались нотки озабоченности. – Конечно, «Ревущий Дракон» мог хлебнуть воды при шторме, но у меня ощущение… Что Берион специально его затопил.

 

- Может ли быть так, что барсук упокоился в нём? Мог ли он решить умереть вместе с любимым кораблём? – сделал предположение Рон.

 

- Я думаю также, - согласился с другом Кевин и задумчиво почесал подбородок. – Именно поэтому склоняюсь к мысли, что секира находится внутри.

 

- Раз так, может не стоит вообще тревожить Бериона? - неожиданно предложил Рон, заставив товарища удивлённо моргнуть. – Раз он затонул с кораблём и запечатал все входы, может он не хотел, чтобы его беспокоили? Что если на корабле есть какая-то тайна того времени, которую Берион хотел, во что бы то ни стало, сохранить?

 

Кевин оказался не на шутку озадачен  этим предположением: побеспокоить покой самого владыки Саламандастрона, это могло принести немалую беду, да и слова друга звучали весьма убедительно. Однако… Выдр уже же давно ощущал, что что-то не так во всей этой истории.

 

- Я думаю, здесь слишком много совпадений, - после долгой паузы ответил Кевин. – Если бы Берион действительно хотел бесследно исчезнуть, то он бы затопил «Ревущего Дракона» в любом другом месте, где до морского дна был бы дальше, чем до вершин горных пиков. Однако судно находится на самом пределе глубины. Долгие поиски секиры и даже наглухо забитый корабль - у меня ощущение, что всё это один большой замысел, придуманный для того, чтобы достать секиру было так не просто… Словно это испытание, - подобрал наконец слова выдр.

 

- Возможно, - с сомнением отозвался Рон. Барсуки, а в особенности правители горы, обладали как огромной силой, так и великой мудростью. Чего только стоил овеянный мифами знаменитый «Зал Судьбы» Саламандастрона в котором, по преданию, можно было увидеть грядущее. - Но что насчёт таинственного звона, который слышал Том? Что ты думаешь по поводу него? - внезапно перевёл выдр тему разговора.

 

Вот тут Кевин впервые за всю беседу показался несколько испуганным. Он явно не знал, что ответить.

 

- Хоть звон колокола и слышал лишь один единственный зверь, после находки корабля в этом уже нельзя усомниться, - продолжал напирать Рон.

 

- Я-я не знаю… - наконец признался Кевин. – Если бы не глубина, я бы предположил, что волнение моря или приливные течения раскачивали колокол. Но сто выдриных хвостов слишком много как ни посмотри и погода когда нырял Том стояла тихая. Да и, кроме того, более звон колокола никто никогда не слышал, а ведь за четыре сезона в том месте побывали десятки зверей… Не знаю! Может какая-то морская тварь задела колокол, проплывая мимо, или же произошёл подводный оползень, породивший водный поток…

 

- Или же сам Лорд Берион бил в колокол с глубины, - невинно предположил Рон и не смог сдержаться улыбки, заметив, как собеседник явственно вздрогнул. Рон знал, что друг весьма суеверен и потому иногда подтрунивал над ним.

 

- Ладно, ладно, - примирительно поднял лапы выдр, а затем вдруг посерьёзнел. – Но есть ещё одна вещь, которая не на шутку тревожит меня, - Кевин внимательно посмотрел на товарища, уловив в его словах мрачный оттенок. - В этот раз мы имеем дело не много не мало, а с самим «Ревущим Драконом. Ты ведь помнишь, че закончилось дело со «Звёздным Крестом»?

 

Кевин молча кивнул, понимая, куда клонит Рон. Два сезона назад им было предложено интересное дело связанное с поднятием сокровищ с торговой шхуны «Звёздный Крест». Как оказалось, одному выдру рыбаку посчастливилось найти на диком берегу деревянную часть судна и догадаться, что корабль должен был быть где-то неподалёку. Спустя два сезона напряжённых поисков и ныряний он сумел обнаружить корпус корабля на дне, однако тот лежал на глубине целых шестьдесят хвостов, и был изрядно занесён песком. Словом, без опытных помощников не обойтись.

 

Рон с Кевином тогда с радостью согласились на предложение. Они заплыли в секретное место и, вместе с двумя другими пловцами, целый месяц ныряли на дно, чтобы отрыть корабль из песка и достать сокровища. В конце концов, работа оказалась выполнена, и целый сундук серебряных монет был поднят со дна - обильный улов, что ни говори. Однако Кевин отчётливо запомнил тот момент, как проснувшись поутру, он со страхом понял, что зверей в их лагере вдруг стало в три раз больше.

 

На берегу находилась целая шайка хищников, а руководил ими ласка по прозвищу Ник Щедрый - мелкий, пронырливый бандит, промышляющий на побережье. Как оказалось, весть о том, что они ищут затонувший корабль с сокровищами давно просочилась в порту и Ник в месте со своей бандой только того и ждал когда будут собраны все драгоценности, чтобы потом их беспрепятственно забрать.

 

Кевин никогда не забудет, как впоследствии они всем отрядом три дня добирались до ближайшей деревни по дикому берегу, не имея ни ножа, ни даже возможности разжечь костёр. Конечно, ведь Ник Щедрый, присвоил себе не только сокровища, но даже лодку со всем снаряжением, сохранив в качестве своей безмерной «щедрости» жизни ныряльщиков, тем самым полностью оправдывая своё язвительное прозвище.

 

Вот так вместо награды, за которую целой деревни можно было безбедно жить несколько сезонов, они лишь потеряли время и силы. Урок был горек, но поучителен. Именно тогда Рон и Кевин с ясностью осознали, что охота за сокровищами очень авантюрное дело, и добыть их с риском для жизни далеко не всё - надо ещё суметь их сохранить от чужих лап. Этот вопрос был особенно уместен сейчас, когда целью являлся сам «Ревущий Дракон», а наградой - «Грозовая Секира».

 

- Опасаешься, что кто-то может положить глаз на секиру? – предположил Кевин.

 

- Конечно! – тут же отозвался выдр. – «Грозовая Секира» великое богатство. Скорее всего, самое ценное из тех, что мы когда-либо доставали. И всё же я боюсь не этого, - с важностью скрестил на груди лапы Рон. – Дрег Черношкур бросил вызов Саламандастрону. Ходят слух, что он даже хочет собрать флот, дабы штурмовать крепость. Он готов на всё! Но, как мы уже предполагали, Саламандастрону отчаянно нужна «Грозовая Секира». Что если, завладев ею, Дрег получит не просто богатство, что если он получить власть над Саламандастроном?!

 

Вопрос так и повис в воздухе. Он по-своему внушал страх. Такая опасность – не шутка! Кевин подумал, что если Рон прав, их открытие могло обернуться в дальнейшем огромными бедами. Может всё-таки следовало пригласить солдат из Саламандастрона или хотя бы сообщить в крепость о находке корабля.

 

Но с другой стороны, каков шанс, что секира вообще окажется на «Ревущем Драконе»? К тому же Саламандастрон всегда утверждал, что это не более чем дорогое древнее оружие, быть может, все тайны по поводу секиры лишь выдумки, а опасность, озвученная Роном, не более чем преувеличение.

 

Но, всё же главной причиной сохранения тайны о находке корабля являлось опасения старосты деревни, что узнав, где находится «Ревущий Дракон» Саламандастрон сам решит достать секиру. Тогда оставалось бы только гадать, посчитал бы властитель крепости услугу, оказанную Изумрудной Лагуной, достаточной для её прощения. А ведь время поджимало, пираты могли напасть на беззащитную деревню уже этим летом. Словом, Кевин прекрасно понимал беспокойство старосты.

 

- Корнелиус утверждал, что никому не рассказывал, что и где лежит на дне, - напомнил другу Кевин. - Пока мы первый раз не сплавали к кораблю, никто не знал, что мы ищем. Пираты также должны были быть в неведенье.

 

- Ха, зато теперь новость о найденном корабле наверняка разлетится по всему побережью, - язвительно усмехнулся Рон – Не удивлюсь, если нас уже взяли на крючок.

 

- И всё же я доверюсь старосте, - после недолгого размышления твёрдо сказал Кевин. – Если секиру захватят по вине Изумрудного Берега, то Саламандастрон может окончательно ополчиться на деревню. Так что я верю, Корнелиус сделает всё, чтобы секира не попала не в те лапы.

 

– Может ты и прав, - недовольно уступил Рон и тяжело вздохнул. - Эх, такое дело – куда не нырни, то скалы, то мели… Ладно, пойду на «Бесхвостый». Завтра отплываем, а надо как следует проверить бочку и канаты. От этого зависит всё дело и твоя жизнь, - особенно выделил он, и уже уходя, добавил. – Да, кстати, «хвостик» пришёл.

 

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

Мотивация Саламандастрона во что бы то ни стало достать Секиру интригует, а таковая у жителей Изумрудной Лагуны вполне обоснованна и понятна, но пожалуйста, можно это как-то вплести в действо, по ходу дела, а не постоянно сыпать экспозицией о том, что как и где? Не спорю, это важно, задумка у автора большая, и всё же аккуратнее с читателем - за обилием салата и вина на аперитив, он может не дождаться мяса самого действа. ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Greedy

23.02.2019 в 19:32, Greedy сказал:

Мотивация Саламандастрона во что бы то ни стало достать Секиру интригует, а таковая у жителей Изумрудной Лагуны вполне обоснованна и понятна, но пожалуйста, можно это как-то вплести в действо, по ходу дела, а не постоянно сыпать экспозицией о том, что как и где? Не спорю, это важно, задумка у автора большая, и всё же аккуратнее с читателем - за обилием салата и вина на аперитив, он может не дождаться мяса самого действа.

Эх, немного грустно это слышать, ведь предчувствуя подобное, я сократил данную главу практически на треть. Но, как оказалось, этого было мало )

Насколько я понял, именно концовка выделяется особенно сильно, но мне нужно было чтобы читатель с этого момента и до конца рассказа почувствовал  опасность ситуации и держал в голове что ЭТО может произойти в любой момент. Так что я попал в своеобразный сюжетный капкан.

Ну, зато следующая часть будет во многом НАУЧНАЯ :)

А можно такой вопрос - история с Ником "Щедрым" получилась нормальной по объёму, или  её следовало сократить до одного абзаца?

Комиссар Лурц

Благодарю, рад что понравилось )

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 час назад, Квентин сказал:

А можно такой вопрос - история с Ником "Щедрым" получилась нормальной по объёму, или  её следовало сократить до одного абзаца?

Она вроде была к месту и даже с действом, но всё же да, ящитаю, надо было вплетать этот флешбек в диалоги/воспоминания/детали основной истории.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 год спустя...

Кевин удивлённо моргнул на замечание друга, а затем оглянулся: в начале деревянного пирса, за грудой сложенных ящиков и бочек мелькнул уже знакомый силуэт. Чуть улыбнувшись, Кевин направился в сторону незваного гостя. Он вспомнил о важном деле, которым уже давно пора было заняться.

 

Быстро подойдя к ящикам, Кевин резко повернул направо прямиком к притаившемуся в углу молодому горностаю со светло коричневой шерстью. Тот слишком поздно заметил опасность и поначалу явно хотел спастись бегством, но, поняв, что план не выгорит, выбрал другую стратегию – принялся тщательно проверять сложенную кругом поклажу.

 

- Привет, - Кевин подошёл к зверю в плотную и протянул лапу. – Ты ведь Герб, верно?

 

Горностай медленно перевёл поражённый взгляд на выдра, поняв, что обращаются не просто к нему, но ещё и знают по имени. Видимо для него это стало настоящим шоком.

 

Зверь машинально протёр ладонь вначале о собственную тунику, а затем осторожно пожал протянутую лапу.

 

Кевин мысленно закатил глаза. Ему никогда особо не нравилось такое «раболепие» в своём отношении. После случая с «Буревестником» и «Углем Бездны» его имя разлетелось по всему побережью, а сам он стал настоящей живой легендой. И всё-таки ему много больше нравилось просто уважительное отношение к себе.

 

- А… А откуда ты знаешь моё имя? – заикаясь спросил Герб.

 

- Это ведь твой отец обнаружил пристанище «Ревущего Дракона», разве нет? – уточнил Кевин.

 

Собеседник поражённо кивнул, видно подобное знание поставило его в ступор.

 

- Расскажешь мне подробнее о своём отце? – неожиданно попросил выдр. – Я слышал, он был заядлым ныряльщиком.

 

Горностай вздрогнул при этом напоминании, а в его глазах словно бы промелькнуло что-то тёплое:

 

- Да, конечно.

 

 

- Отец любил нырять когда был ещё совсем детёнышем, - начал рассказ Герб. – С малых сезонов он сильно сдружился с выдрами и вместе с ними отправлялся нырять к дальним берегам. «Колодец акул», «Голубой грот», «Каменный лес» – он побывал в каждом из этих знаменитых мест. А особенно он гордился тем, что проплыл под «Каменной аркой морского владыки»…

 

- Глубина арки составляет тридцать пять выдриных хвостов, - тут же отметил Кевин.

 

- Я прекрасно понимаю, что это пустяк для выдры… - попытался оправдаться горностай.

 

– Первый раз слышу, чтобы арку покорил не выдра. Твой отец действительно был прирождённым ныряльщиком, - уверенно заключил Кевин.

 

- Да уж, это точно, - с некоторым облегчением согласился Герб. Признание лучшим ныряльщиком побережья достижений родителя много значило для горностая. – Про отца даже шутка ходила, что он выдра, рождённая в шкуре горностая.

 

- Ты у него выучился ремеслу ныряльщика? – уточнил Кевин.

 

- Да, мы с отцом любили нырять вместе. Мой личный рекорд составлял двадцать семь выдриных хвостов, - смущённо улыбнулся Герберт. – Отец показал мне просто удивительные места: тёмные подводные пещеры и просторные гроты, пёстрые морские сады и старые затопленные суда, я видел огромных крабов, осьминогов и гигантских медуз - всё это было словно ожившие сказки…

 

Неожиданно горностай помрачнел, его плечи поникли:

 

- Но два сезона назад отец нырнул и больше не вынырнул.

 

- Сочувствую, - искренне произнёс Кевин, даже положив лапу на плечо собеседника, словно разделяя боль его утраты. – Сам видел такое дважды и представляю, что ты испытал. В любом случае я уверен, что твой отец был отменным ныряльщиком, ведь именно таким зверям море и открывает свои главные тайны, - многозначительно подмигнул он.

 

- Так, как ты всё-таки собираешься проникнуть в «Ревущего Дракона», если это не секрет конечно? – после небольшой паузы, решил сменить тему Герб.

 

Горностай уже давно ломал над этим голову. Имея представление о глубинных погружениях, он прекрасно понимал, что чем дольше оно длиться, тем меньше остаётся времени провести на дне: спуск и подъём начинают занимать большую его часть. А уж что касается невероятного погружения свыше ста выдриных хвостов, то один лишь Кевин мог пробыть на дне целых две кружки воды. Этого периода могло показаться вполне достаточным для проведения работ по проникновению в корабль, но лишь для неосведомлённого зверя.

 

Любой ныряльщик знал – чем больше подводная активность, тем быстрее расходуется дыхание. Так, если Кевин начнёт рубить корпус корабля топором или пилой, или же выгребать песок, расчищая путь, то времени у него будет даже меньше пол кружки воды, что являлось смехотворно малым. Четыре ведра песка, пять-шесть ударов топором или десяток движений пилой – с таким темпами взлом нутра корабля займёт с полгода. А уж если принимать во внимание окаменевшую древесину «Ревущего Дракона», то задача усложнялась десятикратно.

 

При том, была ещё и другая опасность. Под водой, особенно на большой глубине, ныряльщик плохо чувствует время и своё состояние: и то и другое становилось обманчивым. По этому, совершив чуть больше усилий, ныряльщик буквально подписывал себе смертный приговор – он просто не успевал всплыть.

 

Включая все эти рискованные моменты, Герберт просто не представлял, как Кевин собирается выполнять совершенно невыполнимое, по всем меркам, задание.

 

Но на повисший в воздухе вопрос, Кевин лишь вызывающе улыбнулся и ткнул большим пальцем лапы в сторону «Бесхвостого»:

 

- В этом деле мне и нужна помощь Боба.

 

Герб проследил взглядом в указанном направлении, пока не уткнулся во внушительную бочку, стоящую на причале и ожидающую когда её погрузят на корабль. На её широком боку было высечено крупными буквами «Боб Поплавок».

 

- Бочка?! – искренне удивился горностай. - Но зачем?

 

- Хм… Как бы тебе объяснить, - оглядевшись, Кевин приметил на одном из ящиков забытый поднос с пустой тарелкой, двумя большими пивными кружками и огарком свечи – наверняка, остатки вечерней трапезы грузчиков. Подтянув поднос к себе, выдр аккуратно отломил верхушку свечи толщиной с два пальца. Затем с помощью лежащего тут же огнива, зажёг её. Накапав расплавленного воска на донышко одной из кружек, Кевин сноровисто закрепил на нём горящую свечу.

 

Продемонстрировав собеседнику жёлтый огонёк внутри кружки, Кевин подошёл к стоящей неподалёку бочке полной дождевой воды. Перевернув кружку вверх дном, он быстро опустил её по локоть в воду, а затем тут же вынул обратно. Выдр вновь показал горностаю содержимое посуды: тот просто ахнул – хоть и слабо, но свеча по-прежнему горела.

 

- Как такое возможно? – искренне изумился Герб. Для него произошло самое настоящее чудо.

 

- Это лишь один из законов природы, - усмехнулся Кевин. – Воздух оставшейся внутри кружки не дал воде коснуться дна. – Выдр указал пальцем сухую границу на внутренней стороне посуды, до которой дошла вода. – Именно из-за этого воздушного пузыря кружка и рвётся из лапы на поверхность. В противном случае она бы пошла на дно…

 

- Получается, ты собираешься нырнуть к «Ревущему Дракону» прямо вместе с бочкой, чтобы дышать на глубине запасённым воздухом?! – догадался Герб.

 

- В целом да, - согласно кивнул выдр. – Внутри бочки воздуха достаточно чтобы отдышаться и совершить ещё одно погружение. Я окрестил это изобретение «Водолазной Бочкой».

 

- Просто гениально! – не смог сдержать энтузиазма горностай, даже подскочив на месте. Он осознал, что используя бочку можно было покорить совершенно не достижимые ранее глубины. Это было словно достать до звёзд. – Неужели ты сам до этого додумался?

 

- Хе-х, нет, - скромно улыбнулся выдр. – Прошлым летом мне подсказал эту идею землеройка Боб по прозвищу Поплавок. Он поведал как четыре сезона назад корабль, на котором он плыл по реке, хлебнул воды во время шторма и, перевернувшись вверх дном, затонул.

 

Вся команда успела спастись кроме Боба, который в тот самый роковой момент вусмерть пьяный спал в трюме корабля…

 

- Он затонул вместе с судном? – переспросил ошарашенный горностай.

 

- А-то! – весело рассмеялся Кевин. – Боб поведал, что проснувшись по пояс в воде, обнимая ящик, он решил, что корабль залило особо крупной волной, как случалось не раз. Придя в ярость из-за неумехи капитана и главного помощника, землерой решил отправиться к ним и высказать все, что думает об их компетентности. К счастью, как уроженец южных болот Боб любил пользоваться не свечами, а светлячками пойманных в пузатую бутыль. Найдя последнюю и растрясся, землерой отправился к выходу из трюма, но, сколько бы не бродил, ни лестницы, ни люка вверху найти никак не мог. Да и потолок был странный … Словом, прошло немало времени, пока Боб, наконец, не сообразил что к чему. Он даже решил, что всё ещё спит и видит кошмар.

 

Но, как бы там не было, землерой был матёрым речным жителем и побывал в отчаянных передрягах. Поняв, как обстоят дела, Боб не растерялся и, обнаружив выход из трюма под лапами, смело нырнул вниз. Будучи умелым пловцом и освещая себе путь светляковой бутылкой, он как угорь просочился между песчаным дном и палубой судна, после чего вынырнул на поверхность.

 

- Невероятно! – снова восхитился Герб. Воистину порой жизнь превосходит сказки. – С какой же глубины всплыл Боб?

 

- Больше чем с двадцати выдриных хвостов, - особенно подчеркнул Кевин. – Но важно, конечно, не это. Боб пробыл под водой столько времени, сколько не сумел бы ни одни ныряльщик. Когда команда корабля увидела землероя вынырнувшего среди волн, то решили что он встретился не иначе как с самим «Речным Королём» представляешь?!

 

Боб поведал мне свою историю с надеждой, что я смогу превратить её во что-то стоящее, но в качестве платы потребовал, чтобы я назвал получившееся изобретение его именем. Так и появилась «Водолазная Бочка - Боб Поплавок», - закончил рассказ выдр.

 

- Значит, именно с помощью бочки ты планируешь проделать в корпусе «Ревущего дракона» брешь и попасть во внутрь? – уточнил горностай.

 

- Предположительно так, но корпус я собираюсь взломать совсем другим способом, - загадочно улыбнулся Кевин, а затем неожиданно в раз посерьёзнел. – А могу я узнать, ты единственный сын в семье?

 

- Да, но у меня есть младшая и старшая сестра, - сбитый с толку, ответил горностай. – А что?

 

- Да вот, понимаешь… - медленно начал Кевин, подбирая слова. – Скажи, ты бы хотел принять участие в поисках «Грозовой Секиры»?

 

Герб оцепенел и во все глаза уставился на выдра.

 

- Ты серьёзно? – наконец, выдохнул он.

 

- Абсолютно.

 

- Но я слышал… что команда собрана, - горностай даже икнул от волнения.

 

- Я думаю, одно место точно найдётся, - продолжал упорствовать выдр, но видя нерешительность собеседника, добавил. – Если тебя волнуют деньги, то не бойся – я договорюсь, чтобы тебе заплатили, как и всем не зависимо от того найдём мы секиру или нет. Так что? Согласен?

 

Горностай даже ощутил, как у него пересохло в горле. В нём сражались два страшных противоречия.

 

- Извини… - Он нервно потёр затылок. – Я бы очень хотел… Но, боюсь, я не смогу.

 

В пристальном взгляде Кевина вначале мелькнуло удивление, но далее, понимание:

 

- Аааа, это должно быть это связано с гибелью твоего отца, верно?

 

- Но я действительно очень бы хотел поехать!

 

Кевин лишь понимающе кивнул:

 

- У всех нас есть обязательства. Но если что, моё предложение остаётся в силе до нашего отплытия. Подумай о нём хорошенько.

 

-Ну, рад был поболтать, - учтиво кивнул Кевин и уже направился обратно к «Бесхвостому», как Герб окликнул его.

 

- Подожди, почему ты приглашаешь именно меня?

 

Неожиданно Кевин смутился, словно ему было неловко об этом говорить:

 

- На то есть причина. Но сказать её я бы хотел лишь в конце нашего предприятия.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...

Герберт сидел на вершине одной из прибрежных скал окружающих лагуну и смотрел на закатное солнце. Скалы были высотой не более семидесяти шагов и почти отвесной стеной уходили в низ, омываемые у основания пенной волной. Впереди простиралось безбрежное море сверкающее тысячами искр грядущего заката. Жёлто-оранжевое тёплое солнце уже скоро готово было кануть за горизонт.

 

Горностай любил это место. Здесь было хорошо думать: ширина простора вдохновляла, а мерно шуршащие волны успокаивали мысли и настраивали на задумчивый лад.

 

Весь день Герберт был сам не свой. Внезапное предложение Кевина совершенно выбило его из калии, породив в душе два сильнейших противоборства.

 

Отправиться к «Ревущем Дракону».

 

Горностай прекрасно помнил тот день пять сезонов назад, когда отец прибыл из своего плаванья и в тайне поведал ему о звоне, доносившемся из морских пучин. Глаза отца тогда прямо сияли от восторга, а во время рассказа он даже не мог усидеть на месте.

 

Кто как ни Герб знал страсть родителя к нырянию и глубинам, древним морским легендам и сказкам. Горностай так же знал, что отец грезил совершить собственное открытие в морских пучинах, и потому прекрасно осознавал, что значило для него обнаружение «Ревущего Дракона». Отыскать самый легендарный корабль всех времён – это ли не дар небес!

 

Отправиться к «Ревущему Дракону».

 

Когда отец не выплыл из глубины, Герберту почудилось, что мир утратил краски, а мать едва сума не сошла от горя. Только тогда горностай понял, что именно этой смерти отца она опасалась всю жизнь. И, как оказалось, не она одна. Многие звери потом со вздохом говорили, что, мол, не горностаево это дело. Донырялся! Чай не выдра!

 

Герберт тогда просто ошеломили эти слова. Да знали ли они, как отец любил море?! Какие заплывы и погружения ставил?! Кроме выдр ни один другой зверь не мог соперничать с ним. Но, как выяснилось, даже многие друзья выдры отца во многом соглашались с общим мнением. Да, они считали его удивительным зверем и ценили за сноровку и любовь к морю, но в общем, как ныряльщика, отмечали его достижения лишь по меркам других зверей, но ни как не выдр.

 

Осознав это Герб и сам уже начал сомневаться в своей правоте. Был ли его отец в действительности отменным ныряльщиком, или же просто чудаковатым зверем, возомнившим не пойми что?

 

Как бы там ни было, нужно было продолжать жить дальше.

 

Без кормильца семье стало туго. Старшая сестра Элира пошла работать швеёй к соседке. Герб в первое время устроился рабочим в порту, а после дядя перевёл его в свой магазин помощником. Даже младшая в семье Джуди, которой едва исполнилось восемь сезонов, стала помогать в соседней пекарне.

 

Но самым болезненным для Герба стало другое: смерть отца и та отчужденность, с которой приняли её другие звери, оттолкнуло его от ныряния. Он начал испытывать страх перед глубиной, ему стало казаться, что там, в водной толще, его подстерегает опасность, а порой горностаю даже снились об этом кошмары. Мать также категорически запретила сыну нырять, и в семье это вообще стала запретная тема. Герб понимал почему - мать боялась, как бы его не постигла та же участь что и отца.

 

Отправиться к «Ревущему Дракону».

 

Эта новость буквально поразила Герба. Он вновь вспомнил то невероятное воодушевление, когда впервые услышал об открытии от отца.

 

Прикоснуться к величайшей легенде, увидеть секиру прославленного воина и властителя Саламандастрона и даже самолично принять участие в её поднятии из пучин моря - второго такого шанса не выпадет и за несколько жизней!

 

До предложения Кевина горностай даже вообразить не мог, что он сможет участвовать в походе, ведь все места были давно заняты более опытными зверьми.

 

Герб невольно стиснул кулаки. Он принял решение.

 

Его мать и старшая сестра Элира наверняка будут против. Да и дядя две недели назад пообещал давно желанное место на торговой шхуне. Но он просто не может отступить сейчас!

 

Герб встал в полный рост, словно бросая вызов горизонту. Его отец отдал бы всё на свете ради этого путешествия. Это было ЕГО открытие, ЕГО мечта и Герб чувствовал, что не может предать отца. Он обязан, отправится ради него.

 

И ещё, горностаю почему-то казалось, что в этом путешествии он встретиться с отцом снова.

 

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 7 месяцев спустя...

Кевин упёрся задними лапами в борт судна и потянул на себя тяжёлую цепь. Толстые стальные звенья глухо прогремели об окаменевшую древесину и цепь, лениво протянулась ещё на два шага дальше из зияющей в досках щели. Этого уже должно было хватить.

 

Выдр пребывал у «Ревущего Дракона» на глубине свыше ста выдриных хвостов. Его окружала густая тьма, тишина и невесомость, словно он пребывал в ином мире. Кевин опустил конец увесистой цепи на выступ подводной скалы и потянулся к пузатой стеклянной бутыли лежащей неподалёку излучающей блеклый желтоватый свет. Он растряс бутылку, от чего обитающие в ней светлячки засияли в трижды ярче, а затем внимательно оглядел проделанную работу.

 

Ещё при первом погружении к кораблю Кевин выяснил, что тот являлся наглухо запечатанным: не только входная дверь в корму, но даже её узкие окна были забиты ставнями изнутри, не давая ни малейшей возможности заглянуть в нутро. Кроме того из морского орешника был сделан не только корпус, но и вся верхняя палуба. Мастера, строившие корабль, не поскупились на дорогой материал, в результате чего ныне «Ревущий Дракон» походил на неприступную гробницу.

 

В начале, просто для верности, Кевин попробовал прорубить корпус судна, но, как и ожидалось, тот оказался чуть ли не крепче гранита и даже самые лучшие пилы и топоры лишь царапали дерево.

 

Не смутившись, Кевин наметил другой способ – сломать доски с поверхности. Но для начала требовалось найти слабое место в корпусе.

 

Хоть «Ревущий Дракон» и производил впечатление не тронутым временем, это было вовсе не так. Тщательно изучив корабль сверху донизу, Кевин обнаружил несколько крупных щелей в его корпусе возникших, скорее всего, очень давно. У выдра сложилось впечатление что судно, с момента опускания на дно, какое-то время скользило по песку ударяясь о выступающие скалы, пока не упёрлось в особо крупную из них и не застыло на века.

 

На носу «Ревущего Дракона» имелись две особенно крупных щелевидных пробоины расположенные одна под другой. Нижележащая была настолько большой, что даже вполне годилась для проникновения в судно. Однако, к несчастью, завалившийся на левый борт корабль опирался на выступ небольшой скалы загораживающий проход. Ну а о том, чтобы ворочать тяжеленое судно с боку на бок не могло быть и речи.

 

Тем не менее, две близлежащие пробоины вселяли надежду на удачный исход предприятия. План заключался в том, что если протянуть через щели крепкую цепь, а затем уцепиться за неё крюком с поверхности, появлялся шанс сломать доски.

 

Почувствовав усиливающиеся лёгочные позывы, выдр, прихватив «светляковую» бутыль с собой, поплыл прочь от «Ревущего Дракона» в ту сторону, где во мраке светилась тусклым зеленоватым пятном «Водолазная Бочка».

 

«Поплавок» расположился примерно в тридцати шагах от «Ревущего Дракона» и являл собой причудливое зрелище: он будто парил в трёх хвостах над песчаным дном, удерживаемый на месте двумя канатами прикреплёнными сверху и снизу. Для лучше заметности, бочка была выкрашена особой краской, которая, пробыв под солнечными лучами достаточно долго, начинала светиться в темноте зеленоватым светом. Видно привлечённые именно этим сиянием вокруг бочки порхали несколько крупных мерцающих  куполообразных медуз. Казалось, они словно бы реши поприветствовать собрата.

 

Прежде чем заплыть в «Поплавок» Кевин с шумом выпустил изо рта целый рой пузырьков устремившихся ввысь – выдохнуть использованный воздух в бочке было, по меньшей мере, глупо – и только потом занырнул внутрь через сквозное дно, освещая путь «светляковой» бутылкой.

 

Воздушная прослойка находилась у самой крышки бочки и была высотой лишь в локоть, от чего в ней помещалась только голова ныряльщика, и то с трудом. Выдр вынырнул в тесном пространстве и принялся жадно вдыхать холодный плотный воздух.

 

Кевина всегда несколько удивлял данный закон воздуха и глубины: в начале погружении бочка была практически пустая, но при спуске всего на десять выдриных хвостов вода уже заполняла её на половину. При опускании на тридцать хвостов воздуха внутри оставалось уже лишь четверть бочки, а при спуске на сто выдриных хвостов – меньше десятой части. Это казалось жутким! Лишь так немного воздуха, тогда как на поверхности объёма легко хватало, чтобы разместиться и отдышаться двоим.

 

Но, тем не менее, как уже по опыту знал Кевин, хоть пространства в бочке и становилось меньше, воздуха чтобы дышать неизменно оставалась столько же. Похоже, воздух просто сжимался с глубиной, не изменяя своего количества.

 

Внутренне убранство бочки отнюдь не было пустым и чем-то напоминало кладовую мастерской. На гладких деревянных стенах размещались поручни и сидушки, многочисленные полки и кармашки для инструментов и находок, а у потолка нашёл пристанище ещё один «светлякововый» светильник, чтобы можно было видеть внутри.

 

Кевин отложил принесённую бутыль в одну из ниш, и, примостившись поудобнее на деревянной скамье, принялся восстанавливать дыхание, а за одно обдумывать положение дел.

 

Цепь для пролома борта «Ревущего Дракона» Кевин выбрал самую крепкую и надёжную, но и тяжёлую тоже. Чтобы перетащить последнюю от бочки до корабля выдру пришлось уложить её на плечи и шагом брести по неровному песчаному дну. При всех работах с цепью Кевин настолько сбил себе сердцебиение, что навряд-ли сумел бы всплыть на поверхность без трудностей, и если бы не «Поплавок»,  ему бы пришлось разделить работу на этапы, а ведь это было ещё не всё.

 

Кевин мерно и расслабленно вдыхал холодный воздух, подготавливаясь к новому погружению. «Водолазная Бочка», несомненно, была почти не заменима в подобном сложнейшем предприятии: она втрое уменьшало количество требуемых глубинных погружений. К тому же выдр никогда не использовал для дыхания весь воздух в бочке, что также давало определённую безопасность – в крайнем случае, можно было снова нырнуть в «Поплавок» для передышки.

 

Но были в данном изобретении и недостатки. Помимо сложностей с организацией, Кевин никак не мог «накопить» в бочке дыхания столько же, сколько на поверхности: спёртый воздух, холодная вода, неудобное положение и, в конце концов, экстремальные условия не позволяли даже такому опытном ныряльщику как Кевину до конца использовать свои возможности. Так что, применяя «Поплавок», он мог задержать дыхание лишь на пять кружек воды против восьми, когда нырял с поверхности.

И всё-таки…

 

Губы ныряльщика невольно растянулись в победоносной улыбке. Одна только мысль, что он может сейчас дышать в ста выдриных хвостах от поверхности просто будоражила кровь. Интересно, какую же максимальную глубину можно покорить, используя бочку?! Это было словно сказка наяву!

 

Сделав последний долгий глубокий вдох, Кевин вновь взял в лапы «светляковую» бутыль и нырнул в низ. Подплыв к внешнему краю бочки, выдр ухватился лапой за портовый крюк, удерживаемый металлическим кольцом. Крюк был внушительный стальной и крепкий привязанный толстым канатом, уходившим в беспросветную ввысь.

 

Именно этот крюк, который моряки «Бесхвостого» за значительные размеры в шутку прозвали «Коготком» и должен был сыграть решающую роль при проломе борта корабля.

 

Крюк оказался не многим легче цепи, и Кевину также пришлось переносить его, шагая по зыбкому песчаному дну распугивая стаи серебристых рыбёшек. Оказавшись на месте выдр нацепил крайние кольца цепи на крюк, а после достал из кармана куртки крупную деревянную пробку, обмотанную зелёной лентой. Ловко сорвав ленту пальцами, выдр раскрыл ладонь, и лёгкая пробка тут же устремилась вверх, тяня за собой длинный зелёный «хвост» –  сигнал на поверхность означающий, что «Коготь» закреплён.

 

Не успел Кевин досчитать до пятнадцати, как канат пришёл в движение, утягивая крюк вверх. Цепь глухо зазвенела и натянулась, туго обтягивая нужный участок борта. Приготовления были завершены.

 

Выдр приложил лапу к доскам «Ревущего Дракона» ощущая под пальцами несокрушимую твердь.

 

На побережье существовала старинная легенда, будто однажды огромный древесный ящер пробудился от векового сна на дне великого болота и принялся наводить ужас на округу. Ящер стал истинным бедствием края, но никто не мог одолеть его, потому как от долгой спячки шкура монстра покрылась толстым слоем слежавшегося морского орешника, обернувшись непробиваемой бронёй. Многие герои пытались сразить чудовище, но всё было тщетно, потому, как не было ни достаточно прочного клинка, ни достаточной сильной лапы, чтобы проломить неприступный панцирь. И, в конце концов, чудовище победили хитростью, заманив его обратно в болото и утопив в той же трясине из которой он вышел.

 

Конечно, это была не более чем сказка детёнышам на ночь, но, касаясь досок «Ревущего Дракона» сейчас, Кевину как никогда верилось в правдивость этой легенды.

 

Выдр ещё раз оценивающе  всмотрелся в  корпус древнего судна: расстояние между щелями в борте составляло чуть больше, чем два локтя. Смогут ли они проломить это препятствие, приложив все силы? Ранее никто не сталкивался с чем-то подобным.

 

Кевин невольно сжал кулаки. Если у них не получится, то предприятие обречено на провал, так как других вариантов нет… Ну, в любом случае думать о дальнейших шагах следовало лишь после результата будущего подъёма.

 

Рассудив так выдр оттолкнулся от песчаного дна и устремился ввысь.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

Вынырнув из воды, Кевин с упоением сделал глоток сладкого морского воздуха. Внизу властвовала тьма, тишина и холод. На поверхности же занимался рассвет и кипела работа.

 

- Он всплыл! - раздался громкий окрик.

 

- Вижу, вижу, - отозвался Рон наблюдавший за морем с небольшого плота. Поняв, что с Кевином всё в порядке он махнул лапой Герберту и молодому хорьку Питу ожидающих рядом: - Поднимайте «Водолазную Бочку».

 

На плоту размещался внушительный ворот, на оси которого сейчас был намотан крепкий канат тянущийся к подводному изобретению. Герберт с Питом освободили удерживающий крюк и, осторожно перебирая рвущиеся из лап поручни, принялись раскручивать вертел. Натянутый канат пошёл вниз, глубоко на дне «Водолазная Бочка» начала подниматься к поверхности.

 

Немного отдышавшись, Кевин поплыл в сторону Рона.

 

- Ну, что? Начинаем? – уточнил тот, протягивая другу лапу и помогая вскарабкаться на плот.

 

- Да, всё готово… - хрипло отозвался Кевин.

 

- Эй! Ты! Веслохвостый! А ну плыви сюда и выворачивай карманы! – раздался вдруг громкий сварливый возглас. – И не делай вид, что ты меня не слышишь!..

 

Рон лишь устало закатил глаза:

 

- А никого по лучше найти не могли? Этот Расти меня уже за неделю достал.

 

- Видимо не могли, - тоже мрачно отвели Кевин.

 

Позади них примерно в пятидесяти шагах стоял на якоре «Бесхвостый». В данный момент в его носовой части, опираясь на перила палубы и грозно тряся тростью, стоял старый седой заяц. Его вид отнюдь не казался внушительным, тем не менее, его взгляд и осанка ещё хранила отпечаток былого солдата Саламандастрона.

 

- … Я никому не позволю утащить и монетке с собственности лорда горы… - продолжал угрожать старик.

 

- Мы ещё не сумели проникнуть в корабль Расти! – гневно прокричал в ответ Рон и раздражённо пробубнил. – И чего ему в каюте не сидится. А всё твоя идея, - с последними словами выдр недовольно посмотрел на товарища. – Правила, видите ли, такие…

 

Пропусти комментарий друга мимо ушей, Кевин перевёл взгляд вперёд, где в ста шагах далее ждал своего часа огромный плот. Нескладный и кривоватый, почти пятьдесят шагов в длину и ширину, он был собран из многих десятков стволов толщиной с добрый бочонок. На его поверхности сумели бы поместиться больше двух сотен зверей.

 

Многие члены команды, мысленно поражался масштабности данного сооружения. Плот целую неделю мастерила бригада из двадцати зверей валя толстые деревья на диком берегу, опиливая с них ветки и таща к морю. Вначале было сколочено четыре одинаковых плота поменьше, а затем они были увязаны вместе и скреплены длинными толстыми стволами для жёсткости. Всё это было сделано для того чтобы оставить центр общего плота пустым. И именно через него полдюжины сильных зверей в данный момент тянули толстый канат, другой конец которого крюком цеплялся непосредственно к покоящемуся на дне кораблю.

 

Когда трос оказался натянут до предела, бригадир команды, мускулистый выдр Майк, сноровисто обмотал канат вокруг торчащего из ствола толстенного сука и закрепил особым морским узлом.

 

- Готово! – громко прокричал Майк.

 

- Ну, всё, теперь остаётся только ждать прилива, - утвердительно кивнул Рон.

 

Герберт, закончивший с поднятием из морских пучин «Боба Поплавка», присоединился к Кевину и Рону и также устремил взгляд на плот. Идея заключалась в следующем - чтобы выломать доски с «Ревущего Дракона» надо было приложить огромное усилие. Так как на глубине сделать это было никак нельзя, оставался единственный вариант – тянуть с поверхности. Но и тут всё обстояло не так просто: требовалась хорошая опора и сложный подъёмный механизм наподобие тех, что использовали кроты для карьеров и глубоких шахт.

 

Но когда-то Кевину пришла в голову простая и оригинальная мысль – зачем создавать кран, если им может послужить само море. Во время прилива и отлива вода меняет свою высоту, и если бы в момент отлива расположить на поверхности моря плот и туго связать его с тяжёлым грузом на дне, то во время прилива плот подымится, увлекая ношу за собой. Конечно, подъём будет не значительным, всего два три выдриных хвоста, но если требовалось просто сдвинуть что-то массивное или выломать, то лучшего решения было не сыскать.

 

Именно поэтому Кевин и нырял сегодня на самой заре, когда отлив властвовал во всю.

 

Герберт ещё раз оценил размеры исполинского плота, который без труда выдержал бы весь груз «Бесхвостого». Рон как-то поведал горностаю, что они с Кевином несколькими сезонами ранее трижды пробовали сдвинуть тяжёлый груз с глубины и трижды неудачно: лодка перевернулась, корабль едва не затонул, а плот просто развалился. На этот раз все предыдущие ошибки были учтены.

 

Постепенно наступало утро. Небо стало светлеть и в проступающей голубизне одна за другой растворялись звёзды. Вскоре золотистый край солнца показался над горизонтом, освещая не обжитый и дикий восточный край. Его берег венчал скалистый хребет, от которого к морю тянулся густой зелёный ковёр нетронутых лесов подступающий к самой воде, но, казалось, там он не заканчивался. Далее по морю были раскиданы множество больших и мелких островков покрытых шапками пышной зелени, словно продолжение леса. Таким был этот диковинный восточный берег, представлявший собой настоящий лабиринт островов.

 

- Сказать честно, это просто чудо найти «Ревущего Дракона» здесь посреди моря, - не смог сдержать изумления Рон оглядывая кругом. – Обычно остовы судов видны на дне, или их обломки прибивает к берегу, или же просто был зверь, который видел крушение. Но открыть корабль так далеко в море, да с такой глубиной – просто милость судьбы.

 

- Отец верил, что корабль хотел, чтобы его отыскали, потому и подал знак, - смущённо пояснил Герберт.

 

- Может и так, - вдумчиво кивнул Кевин, присоединяюсь к разговору.

 

- Слушай, а как твой отец так точно сумел определить место, где слышал звон? – спросил у горностая Рон. – До ближайшего острова больше чем четыре сотни шагов, а до берега так вообще тысяча. Просто так ориентир не задашь.

 

Выдра уже давно занимал данный вопрос. Точно определить нужное место в открытом море было не просто - неизбежно возникала большая погрешность в измерении расстояния на глаз. А ведь часто бывают туманы, волнение, бури, отливы и приливы, что, конечно же, добавляло сложности. Даже сейчас, проведя на месте крушения «Ревущего Дракона» больше недели Рон сомневался, что сумел бы точно его определить самостоятельно. Потребовались бы недели поисков.

 

- А, вот ты о чём, - весело усмехнулся Герберт. - Когда отец уверился, что слышит удары колокола в глубине, то понял, что первым делом нужно точно определить место в море. Дело было ранним утром, и край солнца как раз проглянул в расщелине между тех двух скал, - горностай махнул лапой в сторону горного хребта. – Одна только эта примета уже подобная маяку. В качестве второй приметы отец выбрал два деревца на островке, что становились почти ровно друг за другом если смотреть с нужного положения. Если собрать всё знаки вместе, можно верно определить место, где слышался звон. Это уж потом здесь бросили буй.

 

- У твоего отца был меткий глаз, - заключил вывод Кевин.

 

- У Кевина очень хорошая память и отменное зрение, - шёпотом пояснил Рон Герберту. – Он с одного взгляда может запомнить как карту, так и местность. Порой, это очень помогает при поиске затонувших кораблей. Но умения твоего отца явно его впечатлили.

 

Утро продолжало наступать и вот уже солнце полностью встало над берегом, залив мир своими яркими золотыми лучами. А ещё через некоторое время огромный плот, с громким поскрипыванием, стал понемногу погружаться в воду. Начался прилив.

 

Время шло, солнце приближалось к своему зениту. Команда матросов на «Бесхвостом» занималась рутинными делами, но всё чаще звери поглядывали в сторону утопающего плота. Кевин же следил за плотом настолько сосредоточенно, словно от этого зависела его жизнь, и даже Рон не рисковал заговаривать с ним.

 

Вода прибывала. Вначале плот погрузился на ладонь, потом на локоть. Вскоре, надрывно скрипя от натуги, ушёл в воду на половину и небольшие волны начали перекатываться через него. А ещё через некоторое время…

 

- Да это берд какой-то, - наконец, поражённо, произнёс Рон, когда прилив достиг своего пика, а исполинский плот начисто скрылся под водой. – На нём же корабли можно перевозить! Там внизу гранит или дерево?!

 

Кевин, хранивший долгое мрачное молчание, резко встал:

 

- Попробую привязать плот к «Бесхвостому». Сейчас хороший ветер и если корабль потянет за собой…

 

- НИ-ЗА-ЧТО! – выдр решительно преградил товарищу путь, выставив  перед ним скрещённые лапы в протесте. – Пока ты не утопишь корабль, не успокоишься. Я запрещаю!

 

- Но так ничего не выйдет! - в отчаянье возразил Кевин.

 

- Сделаем плот больше, - тут же ответил Рон.

 

- Да куда больше-то! Это и так самый огром…

 

В этот момент воздух сотряс гулкий всплеск и треск, а гигантский плот с волнами и пеной буквально выпрыгнул из воды.

 

Рон с Кевином переглянулись и, не сказав и слова, бросились в воду, направляясь к увлекаемому приливным течением плоту.

 

Как только они и ещё несколько матросов достигли цели, не сговариваясь, принялись вытягивать толстый канат из глубин. Не минуло и кружки воды, как трос был вытащен полностью. На его конце по-прежнему покоился крюк, а вот цепь болталась порванной.

 

- М-да… - только и протянул Рон.

 

- В следующий раз я использую якорную цепь. Уж она точно выдержит, - хмуро пообещал Кевин.

 

- Если ты донесёшь её по дну до судна, - едко заметил Рон. – Да очнись ты! Не в цепи дело. Она продержалась больше чем нужно. Плот не смог сломать доски.

 

Кевин замолчал, перебирая пальцами звенья порванной цепи – ситуация складывалась не лучшим образом.

 

- Ладно, для начала надо спуститься вниз и точно узнать, как обстоят дела. А уж потом будем думать, - наконец решил он.

 

***

«Невероятно!», - только и мог, что думать Кевин.

 

Вечером выдр снова нырнул ко дну, чтобы узнать, как обстоят дела с кораблём. Вполне возможно, что схваченные цепью доски хотя бы потрескались, и вторая попытка их пролома была бы более успешной, но увидеть такое Кевин явно не ожидал.

 

«Ревущий Дракон» сдвинулся! Доски остались практически не повреждёнными, но сам корабль теперь лежал на другом боку.

 

Кевин по опыту знал, что старые суда, как правило, намертво врастают в дно. Но «Ревущий Дракон» и тут оказался исключением. Выдр думал, что при всём желании не сможет и шелохнуть судно, но это оказалось не так.

 

Очнувшись от изумления, Кевин принялся изучать новые открывшиеся места в корпусе судна ранее прикрытая куском скалы, и теперь огромная щель на носу корабля вполне подходила для проникновения.

 

У выдра даже сердце забилось чаще от волнения - он может попасть в нутро «Ревущего Дракона» прямо сейчас.

 

Осторожно подплыв к длинной узкой пробоине, Кевин осторожно просунул туда в начале светляковую бутыль, а потом и голову. Его взгляду предстал тёмный трюм полузасыпанный песком, грудой ящиков, бочек и упавших потолочных балок, закрывающих вход на корму.

 

«Ух. Надо будет потрудиться», - мысленно вздохнул Кевин. Предстояло много работы.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...

Квентин

Дорогой друг, подскажи, закончен ли фанфик? Не смогу начать читать, если будет вероятность, что не смогу дочитать до конца. Это же очень обидно!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мартин

Привет!

Эм, до конца ещё где-то половина и продолжение в бурном процессе. Я решил, что эту работу уж должен довести до конца в любом случае (сюжет полностью продуман). Но процесс идёт размеренно (даже слишком). Потому в этом году не управлюсь )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

***

Жаркое лето было в самом разгаре. Вот уже месяц Кевин нырял к «Ревущему Дракону» старательно и методично расчищая песок и доски, что преграждали путь к корме корабля.

 

Выдру приходилось орудовать зубилом, топором и пилой, чтобы кромсать и разделять сросшееся между собой содержимое былого судового груза: канатов, истлевших парусов, расколотых бочек и ящиков. Радовало только, что это был уже не «железный» морской орешник, а вполне податливое дерево. Вдобавок ко всему, перечисленная груда корабельной утвари больше чем на половину утопала в песке, создавая ещё больше проблем.

 

Особенно выдра раздражало расчищать песок. Большая крепкая дубовая дверь трюма отворялась вовнутрь, так что Кевину требовалось расчистить целую гору песка перед ней. Для этого выдру приходилось зачерпывать его ведром и тащить к носу судна.

 

Словом все эти процедуры занимала уйму сил и «дыхания» от чего работа едва продвигалась. Но Кевин упорно и методично продолжал её выполнять, прекрасно осознавая, что каждое убранное ведро песка или доска приближали его к заветной цели.

 

Если бы не «Водолазная бочка», трудно даже представит насколько затянулись бы работы по расчищенную трюма «Ревущего Дракона».

 

Когда Герберт впервые услышал об идеи с бочкой, она показалась ему гениальной и до смешного простой. Но уже спустя неделю работ, он понял, сколько сложностей и возни приходит вместе с подводным изобретением.

 

Казалось, опусти «Водолазную бочку» на канате с корабля на дно и задача решена. Но корабль практически никогда не стоял строго на одном месте даже на якоре, а лёгкие подводные течения постоянно смещали бы бочку в разные стороны, создавая для ныряльщика лишнюю опасность. Потому Кевин избрал другой способ.

 

Вначале на дне как можно ближе к цели погружения умещался тяжёлый многопудовый камень в верхушку которого было вбито толстое стальное кольцо. Через него просовывался длинный канат один конец которого помещался на вороте, установленном на плоту, а другой крепился к днищу подводного изобретения.

 

Идея была проста - «Водолазная бочка» была легче воды и стремилась всплыть как пробка. Матросы начинали вращать ворот, и накручивающийся на него канат утягивал бочку в глубину, пока специальный узел на тросе не застревал в кольце, сигнализируя о том что «Боб» достиг нужной глубины. Таким образом бочка всегда оказывалась в одном и том же месте не зависимо от подводных течений или волнения на поверхности.

 

С плавучестью бочки всё также обстояло не просто. Покуда она была на поверхности и всё её нутро заполнял воздух, «Боба» было просто невозможно увлечь на дно: словно тянуть в глубину большую пустую лодку. Для этого к бочке прикреплялся дополнительный груз, чтобы зверям на вороте было легче опускать изобретение в пучину.

 

Но чем глубже погружался бочка, тем сильнее сжимался внутри неё воздух, тем больше её заполняла вода и тем ниже падала плавучесть «Боба». Посему уже на глубине тридцати хвостов к бочке ныряли выдры и резали верёвки удерживавшие груз. В противном случае подводное изобретение грозила уйти в пучину своим ходом и удариться о дно.

 

В течение прошедшего месяца Кевин придерживался следующего распорядка ныряния: два дня подряд он погружался утром и вечером, а на третий отдыхал. Многие матросы «Бесхвостого» не знакомые с особенностями глубинного ныряния, конечно же были удивлены столь неспешным процессом. Особенно долго допытывался старик Расти: он никак не мог взять в толк, почему Кевин не может нырять по десять раз за утро в течении всей недели.

 

Далеко не сразу старому зайцу удалось втолковать какую огромную сложность, опасность и истязание тела представляет для ныряльщика погружение свыше восьмидесяти хвостов. Герберт помнил, как отец однажды сравнил подобные ныряния с кладкой тяжёлых кирпичей, коих зверю предстояло поднять на вершину крутого холма, ни разу не сбавив шага. И при том любой упавший кирпич знаменовал смерть носильщика.

 

Кроме того, как оказалось, использование «Водолазной бочки» влекло и к другим опасностям. Так, однажды Герберта озарила великолепная мысль – почему бы Кевину не использовать несколько бочек на глубине вместо одной?! Ведь тогда бы его время пребывание под водой могло увеличиться в несколько раз.

 

Но увидев, как мрачно друзья выдры переглянулись между собой, после озвучивания данной идеи горностаю почудилось, что он сморозил глупость. Рон тогда объяснил, что подобное решение сразу пришло к ним в головы, а Кевин, захваченный этой мыслью, даже подумывал погрузить на дно целый перевёрнутый корабль.

 

Однако позже Кевин заметил, что после длительного пребывания на большой глубине используя сразу несколько бочек с воздухом, он плохо чувствовал себя при всплытии: у него кружилась голова, ощущалась ломота в суставах, а один раз он даже потерял сознание и выздоравливал больше недели. У других ныряльщиков возникали схожие симптомы. Так что выдрам волей неволей пришлось отказаться от затеи использовать множество «Водолазных бочек».

 

Причины «Глубинной болезни» остались неведомы. Единственное что понял Кевин – если находиться на дне недолго и всплывать как можно медленнее, то пагубных последствий можно было избежать. Во всяком случае, Рон очень внимательно следил за здоровьем и самочувствием друга за всё время ныряний.

 

Герберт никогда в своей жизни не видел ни одного зверя, который бы настолько тщательно и серьёзно готовился к важному делу, как Кевин готовился к погружению. Он просыпался на рассвете, и, сидя скрестив лапы на палубе «Бесхвостого», долго и размеренно дышал, прикрыв глаза. Это действие скорее походило на молитву, чем на дыхательное упражнение ныряльщика. В этот момент никто не смел нарушить покой зверя. Казалось, Кевин подготавливается не к очередному погружению, а важнейшей и опаснейшей битве.

 

Впечатлённый столь основательной подготовкой выдра к нырянию, Герберт однажды спросил Рона, всегда ли Кевин так серьёзен в работе или же дело было в «Ревущем Драконе»? Неожиданно выдр весело усмехнулся в ответ. Он сказал, что Кевин всегда серьёзен в работе, и всё же этот раз был особенным. И «Ревущий Дракон» действительно имел значение, ведь предположительно в нём могла находиться древняя реликвия – сабля «Проблеск Бездны».

 

Любому зверю на побережье известна легенда не только о Бериле, но и о его закадычном друге – выдре Дилане, который сопровождал его во всех странствиях. За то, что выдр однажды помог барсуку в битве с огромным кальмаром лорд горы, в качестве благодарности, выковал в кузнице Саламандастрона великолепную саблю и подарил её бесстрашному и находчивому спутнику.

 

Предание гласило, что металл для клинка был взять из железных когтей в щупальцах поверженного кальмара. Видимо благодаря этому происхождению оружие приобрело дивную остроту, прочность, лёгкость и неприступность ржавчине. Также упоминалось, что блеск лезвия сабли был таким ярким, что его можно было разглядеть сквозь толщу воды, когда выдр извлекал оружие в пучине моря, от чего её и нарекли «Проблеском Бездны».

 

Кевин с самого раннего возраста грезил найти знаменитый клинок Дилана, любимого героя из легенд, и весть о находке «Ревущего Дракона» просто-таки окрылила его. Одним из обязательных условий работы, который выдвинул выдр, являлось то, что легендарную саблю он заберёт в качестве оплаты, если конечно она будет найдена, и Саламандастрон не станет возражать.

 

Именно из-за этого обстоятельства Кевин и сосредотачивался на погружениях как никогда прежде, ведь каждое из них приближало его к осуществлению заветной мечты.

 

Что касалось участия Рона в походе за «Грозовой Секирой», то он главным образом занимался организаторскими обязанностями, хотя и являлся лучшим ныряльщиком на корабле после Кевина. Выдр строго следил за состоянием «Водолазной бочки», канатов и инструментов. И ещё Герберта иногда удивляло почему, хоть главным по существу и являлся Кевин, Рон часто командовал им и, порой, одним веским словом заставлял товарища разом отказаться от каких-либо опасных затей.

 

Позже горностай узнал, что Рон уже трижды спас другу жизнь. Сам Кевин относился к тому безумному типу ныряльщиков, что, видя цель, забывал обо всём на свете, теряя контроль над собой и ситуацией. Потому выдр являлся безмерно благодарным судьбе, за то, что у него был друг, хранивший его от рискованных авантюр и которому он мог всецело довериться.

 

Со дня прибытия «Бесхвостого» к восточному побережью Герберту, помимо вспомогательной работы, была доверена ответственная задача - подготавливать «светляковые» бутыли для ныряний. Подводные факелы были слишком дорогим удовольствием, чтобы использовать каждый день, и бутылки наполненные светлячками оказались прекрасным выходом. Правда Герберту приходилось тщательно следить за жучками: перемещать их из специального бочонка в бутыли, кормить, ловить на берегу новых, греть бутылки перед погружением и даже класть в сосуды тёплые тряпочки, дабы светлячки не замерзли, пребывая в холодной морской пучине.

 

Чем больше проходило времени, тем больше Герберт понимал, какими удивительными зверями являлись его компаньоны. И дело было не только в поразительном мастерстве каждого из них. Что Кевин, что Рон всегда были готовы выслушать чужие советы, совместно обсудить решения или легко поделиться опытом и знаниями. Они вовсе не походили на тех надменных мастеров, что ревностно оберегают свои секреты и смотрят на других свысока.

 

И вот через несколько дней после того как «Ревущий Дракон» был сдвинут на другой бок, Герберт осмелился спросить Кевина, не мог бы тот помочь ему освоить технику глубинного ныряния. При этом горностай очень робел, думая, что его, не выдру, попросту засмеют. Но Кевин, наоборот, с радостью поддержал зверя в его стремлении, подробно объяснил ему сложные моменты ремесла и, мало того, даже нырнул вместе с ним несколько раз.

 

Это оказался переломный момент.

 

За всё время на корабле, находясь среди истинных ныряльщиков, сердце горностая просилось присоединиться к ним. Однако страх глубины, что укоренился в нём с момента смерти отца, неизменно сковывали и одолевали его.  Но нырнув в синюю бездну моря вместе с наставником и другом, Герберт невольно вспомнил свои погружения с отцом и то чувство свободы и счастья, что он тогда испытывал. Это было словно освобождение после долгого заточения.

 

С тех пор горностай тоже начал трудный путь освоения глубинного ныряния. Каждое утро он неизменно начинал с дыхательных упражнений позволявших увеличивать объём лёгких и время пребывания под водой, а далее нырял несколько раз в день.

 

В самом начале Герберт едва преодолевал отметку в двадцать выдриных хвостов. Мешало не только нехватка воздуха, но и общая проблема всех ныряльщиков - уши горностая начинали сильно болеть с глубиной. Сказывалось давление водной толщи.

 

Чтобы преодолеть этот эффект требовалось особым образом «продуть» уши, или, как говорилось у выдр – «дунуть в нос». Этот способ позволял убрать возникшую в ушах боль и погружаться глубже.

 

Во время глубинных ныряний зверю требовалось «продуть» уши больше десяти раз и делать это надо было быстро и без ошибок, чтобы погружаться стремительно и не тратить драгоценное время. Данное искусство требовало немало сноровки и практики.

 

Хоть выдры и считались прирождёнными ныряльщиками, а их ноздри и уши могли естественным образом закрываться, не позволяя воде попасть вовнутрь, они испытывали те же проблемы что и другие звери. На глубине свыше двадцати хвостов давление и боль в ушах становились нестерпимыми. Чтобы этого избежать выдрам приходилось сразу «открывать» уши и использовать технику «продувки».

 

Так как Кевин был лучшим ныряльщиком на побережье, он, конечно же, в совершенстве владел навыком снятия боли с ушей и сразу указал горностаю его основные ошибки. Однако Герберт не был выдрой и, видимо по этому, ему никак не удавалось правильно овладеть техникой «продувки».

 

Горностай сильно расстраивался из-за своих бесплодных попыток, но Кевин, видя стремления ученика, не собирался сдаваться. Выдр долго время изучал искусство ныряния у множества зверей в разных местах побережья и потому в его арсенале техник «продувки» был множество способов. Попробовав несколько из них под руководством опытного наставника Герберт, наконец, сумел решить проблему.

 

Скоро он смог нырять в глубину вертикально вниз без всяких задержек, используя запас дыхания на максимум. И чем больше горностай проводил времени под водой, чем глубже погружался, тем жарче разгоралась в его сердце желание нырять.

 

Уже через две недели Герберт побил рекорд отца, преодолев глубину в сорок хвостов, а ещё через две превзошёл отметку в пятьдесят. Вот тут уже и опытные ныряльщики изумлённо переглянулись. Полсотни хвостов считался важной границей разделяющей обычного ныряльщика от знатока, а факт того, что этот рубеж преодолел не выдра, вызвало неподдельное восхищение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

День за днём, неделя за неделей миновал ещё один месяц. За это время Кевин сделал большую часть всей работы по расчистке пути  до двери трюма «Ревущего Дракона».

 

 К сожалению, выдру пришлось неоднократно нарушать устоявшийся режим ныряний. Несколько раз выпадала ветреная и дождливая погода, дважды воды побережья оказывались заполонены медузами, а один раз выдр Бил вроде бы заметил тень акулы в глубине и Рон отменил ныряние.

 

Кевина подобные задержки раздражали, и он всегда с большой неохотой соглашался переносить погружения.

 

За проведённое время все обитатели «Бесхвостого» уже крепко сдружились и даже вечно недовольный заяц Расти, видя невероятную решимость Кевина и старания других зверей, проникся уважением и отбросил свою подозрительность.

 

Как выяснилось, присутствия старого зайца на «Бесхвостом» потребовал Кевин. Один из в негласных законов ныряльщиков за сокровищами гласил, что на поисках клада обязательно должен присутствовать его хозяин или его доверенный зверь. А Кевин старался тщательно соблюдать устоявшиеся правила, ведь в противном случае ныряльщики походили на воров, и удача могла отвернуться от них. «Украденное золото утянет на дно», - такова была присказка покорителей глубин.

 

Именно по этому Расти, как бывший солдат крепости, и был приглашён на корабль дабы наблюдать и подтвердить, что ни одно найденное сокровище, включая «Грозовую Секиру», не было украдено у Саламандастрона. Тем не менее, история самого зайца вовсе не была проста.

 

Одним из дождливых вечеров Расти поведал о своих приключениях в «Дозорном Отряде». Как оказалось, когда-то он был лихим воякой Саламандастрона, а разведотряд которым он руководил слыл самым безрассудным на всём побережье. В компании друзей-сорвиголов они совершали дерзкие проникновения в стан врага: собирали сведенья, устраивали саботажи, освобождали пленных, а порой даже захватывали главарей банд.

 

Но однажды удача отвернулась от них. На задании в гибельных северо-западных болотах отряд словно стал преследовать рок: одного из солдат укусила гадюка, другого настигла пущенная наугад стрела, ещё двое утонуло в трясине и лишь только Расти сумел добрался до лагеря.

 

Это потеря подкосила его. Горюя о смерти верных товарищей, заяц пристрастился к вину и начал часто засыпать на посту, за что был вскоре понижен в звании.

 

Окончанием же карьеры Расти стал случай когда угнали охраняемый им корабль. Скорее всего, воры прознали о слабости зайца и подменили его вино гораздо более крепким. В результате утром сменщик Расти обнаружил пустой причал и крепко спящего постового на берегу.

 

Данный случай сильно подмочил репутацию «Дозорного Отряда», а Расти был с позором отчислен из его рядов.

 

Всю оставшуюся жизнь заяц глубоко сожалел о том, что поддался слабости и загубил свою карьеру солдата. Именно по этому, когда спустя тридцать сезонов Расти предложили стать представителем горы и проследить за подъёмом знаменитой секиры он ни мгновенья не колебался, ведь это был его шанс оправдаться свою честь перед Саламандастроном. Мало того, заяц так рьяно придерживался этого положения, что поклялся ни брать в рот ни капли вина пока знаменитая секира не будет поднята со дна и благополучно передана в крепость.

 

За прошедший второй месяц Герберт всё глубже овладевал мастерством ныряльщика. Когда он оказывался под водой, то, казалось, попадал в мир грёз. Дно восточного берега изобиловало резкими обрывами и поднятиями, бездонными пропастями и песчаными склонами, потаёнными гротами и протяжёнными морскими пещерами. Герберт словно парил над всей этой красотой, обозревая морские горы и долины свысока. Он преследовал дожди из стаек серебряных рыбёшек и наблюдал медлительные косяки огромных тунцов, поднимал со дна причудливые раковины и срывал со скал пышные водоросли, собирал мидии и устриц с каменных уступов, лицезрел огромных медуз величественно вздымающихся из недоступной черноты бездн.

 

Подводное царство было ярким, пёстрым, уютным, загадочным и тихим, всегда полнящееся игрой света танцующего на морском дне и ребристой водной поверхности.

 

Ох, как же порой жалел Герберт, что не родился выдрой, с плотным мехом, длинным хвостом, перепончатыми пальцами и, конечно же, глазами, зорко видящими под водой. Даже всплывать ему было много тяжелее чем выдрам, и приходилось вскарабкиваться к поверхности по канату. Проблема была в том, что если на глубине до пятнадцати хвостов море выталкивала пловца, то будучи свыше, уже начинала «тянуть» на дно. У ныряльщиков это явление называлось «падением» и если выдры, природные пловцы, с лёгкостью его преодолевали, то для горностая оно представляло особую трудность.

 

Зато теперь, после неустанных и напряжённых тренировок Герберт мог погрузиться свыше шестидесяти хвостов и задержать дыхание на целых пять кружек воды. Это заставило и бывалых ныряльщиков восхищённо перешёптываться – на «Бесхвостом» было лишь четыре зверя способных достичь такой глубины и, конечно же, все они являлись выдрами. Ранее это казалось невозможным. Ранее сам Герберт и мечтать не смел, чтобы достичь подобных рекордов, но теперь этого ему было мало.

 

Глубже, глубже, ещё глубже - вот и всё, что было у него на уме. И как только горностай раньше боялся нырять?! Сейчас море словно манило его. Под водой он ощущал удивительное спокойствие и умиротворение, и Герберт искренне наслаждался этими мгновениями.

 

Каждое утро горностай начинал с длительных дыхательных упражнений позволявших увеличить время пребывания под водой, дабы побить новые рекорды глубин. Но теперь это было уже сложнее. За проведённое время Герберт достиг значительных успехов в освоении науки погружения, но дальше наступал гораздо более сложный этап обучения, требующий многих сезонов упорных тренировок.

 

Только теперь Герберт смог по-настоящему оценит уровень мастерства Кевина. Благодаря кропотливым тренировкам выдр мог не только за раз вдыхать больше воздуха, чем кто либо, но и входить в своеобразный транс. Благодаря этому состоянию сердцебиение Кевина замедлялось, и он тратил значительно меньше дыхания. Даже опытным ныряльщикам это казалось подлинным волшебством.

 

Днём горностай выполнял работу на корабле, а в свободные дни вместе с другими моряками путешествовал по восточному берегу, изучая его особенности. Вместе они составляли карту края, собирали съестные припасы в лесу и в море, ныряли, разведывая воды на наличие жемчуга, кораллов или руд золота и серебра. Последнее им не попадалось, но выдр Джим был захвачен мыслью когда-нибудь наткнуться на драгоценную подводную жилу.

 

По вечерам же горностай, открыв рот, слушал захватывающие истории ныряльщиков. О морских пучинах, из которых доносятся дивные песни морских народов. О береге «Призрачного порта», где после каждого сильного шторма на дне находят золотые монеты и остовы древних погибших судов. Или о «Глотка Смерти» где раз в несколько сезонов вся рыба в один миг гибла, всплывая на поверхность брюхом кверху. И ещё множество других легенд.

 

Но больше всех историй знал Кевин. В отличие многих других ныряльщиков он не был любителем приукрас и зачастую развеивал известные мифы, от чего слушатели порой расстраивались и даже сердились. Но когда Кевин делился своими историями, то всё на «Бесхвостом» замирало и слушатели внимали затаив дыхание, потому как в этих удивительных историях не было и тени лжи.

 

Так выдр поведал, что однажды наткнулся на верхушку высоченного окаменевшего дерева, чьё основание уходило в совершенно недоступные глубины, и где мог скрывать целый каменный лес. Или о том, как трогал настоящую кирпичную кладку в скале на огромной глубине. Кевин упомянул, что в одно из погружений нос к носу столкнулся с громадной слепой акулой покрытой жуткими шрамами и возрастом способной превосходить эпоху Бериона Сокрушителя Чудищ. Ещё выдр рассказывал, как собирал загадочный чёрный коралл в лагуне «Осколки Мрака» и проплыл насквозь пещеры «Заблудших Духов». Как касался остова «Потерянного», корабля которого, подобно другим ныряльщиком, более не смог отыскать и ещё много-много других историй.

 

Герберт жадно слушал каждое слово, и после очередной рассказанной истории клялся, что обязательно посетит описанное место. Он чувствовал сердцем, что был рождён для мира по ту сторону водной глади.

 

Однако вскоре произошло событие, которое сильно отрезвило горностая и заставило его много осмотрительнее относиться к морским глубинам.

 

Спустя десять дней после середины лета жители побережья отмечали один из главных праздников «День Моря», в котором они славили своего кормильца и покровителя. Считалось, что в эту дату нельзя рыбачить, зато можно было свободно плавать в любых водах, и ни одна морская тварь не напала бы на пловца.

 

На «Бесхвостом» также собирались отмечать торжество, а выдры по традиции решили совершить ночное ныряние. Местом погружения была выбрана широкая тихая лагуна расположенная в двух милях поодаль от того места где расположился корабль.

 

Ночь выдалась спокойная и безлунная, полная крупных ярких звёзд. Герберт, с удовольствием принявший участие в нырянии выдр, был в восторге. Ранее он не нырял в таких условиях: обычно в вышине, сквозь толщу воды проглядывало солнце, а сейчас везде был полнейший мрак, не знающий конца. Вначале тьма казалась абсолютной, но вдруг, то здесь, то там глаз горностая уловил тусклое свечение. Медузы?! Они тлели во тьме бездны, словно блуждающие звёзды в ночном небе. Это была неведомая прежде красота моря.

 

Пловцы погружались несколько раз на глубину около тридцати хвостов. В последнем третьем нырянии Герберт погрузился глубже остальных и в какой-то момент ощутил сильно умиротворение накатившее волной. Поддаваясь чувству, он с наслаждением расслабился и, заложил лапы за затылок, в упоении «лёг» в воде. Ему чудилось, что он и не плывёт вовсе, а скорее парит в бескрайнем тёмном небе. Но когда жар в груди начал набирать силу Герберт ощутил, как его вдруг дёрнули за лапу.

 

Встрепенувшись и посмотрев вниз, горностай разглядел Рона держащего в лапе «светляковую» бутыль. Выдр подал знак, что пара возвращаться, но указывал почему-то не вверх, а вниз. Герберт удивился и махнул лапой ввысь, показывая направление всплытия, но Рон тряхнул головой и настойчиво потянул горностая за собой в глубину.

 

Герберт почувствовал подступающий страх, а громкие удары ускорившего бег сердца гулко отозвались у него в ушах. Чего от него хочет Рон?! Почему он тащит его на дно, когда поверхность в другом направлении… И тут, в желтоватом свете «светляковой» бутыли, горностай заметил как пузырёк воздуха вырвавшийся из его рта устремился не вверх, а вниз.

 

В этот момент Герберта пронзил такой ужас какой он не испытывал за всю жизнь и который не отпускал его до тех пор, пока они с Роном не вынырнули на поверхность.

 

Когда горностай доплыл до лодки, то даже не смог без помощи вылезти из воды – его лапы дрожали и отказывались слушаться. Это казалось невозможным, но, находясь в глубине, Герберт перепутал верх и низ. Он слышал подобные истории о ныряльщиках, которые из-за помутившегося сознания теряли направление движения, но испытать такое самому было словно очутиться в ожившем кошмаре.

 

Горностай не мог уснуть всю ночь. Стоило ему только закрыть глаза, как он видел себя плывущим к поверхности, всё сильнее и отчаянье гребя лапами, пока вдруг не утыкался в морское дно! Живо представляя этот момент, горностая каждый раз пробирала крупная дрожь. Если бы Рон тогда не нырнул за ним, то данное видение, скорее всего, стало бы явью.

 

Следующим утром Кевин с первого взгляда понял, что с Гербертом было что-то не то. Услышав сбивчивый рассказ горностая, он сразу потребовал от него ныряния на пару. Горностаю стало не по себе, потому как кошмар всё ещё был жив в его памяти, тем не менее, надёжность опытного товарища давала уверенность.

 

Вскоре выдр и горностай погрузились на глубину в сорок хвостов. В паре с опытным товарищем и светом солнца, проникающим с поверхности, Герберт ощутил знакомую уверенность и спокойствие глубины. И ещё то, что былой страх начал улетучиваться и отступать.

 

Уже позже на «Бесхвостом» Кевин объяснил, что почти все опытные ныряльщики проходят через подобное испытание. Кто теряет на глубине сознание, кто натыкается на опасного обитателя моря или же испытывает затмение сознания. И данный опыт очень важен, потому как, держа его в уме, покорители глубин не позволяют себе не расслабиться, не паниковать. И всё же в конце Кевин добавил, что, как правило, морская бездна манит к себе лишь самых лучших ныряльщиков и, кажется, она признала Герберта одним из них.

 

Так миновала большая часть лета. Кевин всё ближе становился к цели по очистке трюма «Ревущего Дракона». Но в начале третьего месяца произошло событие ни мало удивившее и насторожившее зверей.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: Меланхолический Кот
      Этот рассказ я планировал написать на конкурс "преодоление расизма", но он не состоялся, так что просто выставлю.
       
      – В конце концов, имеет автор право сам устанавливать порядки в собственном мире?
      – Разумеется. Точно так же, как читатель имеет право задать вопрос относительно этих порядков. А в некоторых, хм, случаях – и попросить об исключении.
      Издатель, не отрываясь, внимательно и спокойно смотрел на сидевшего перед ним Брайана Джейкса. Он лукавил: речь шла не просто о вопросе, и они оба уже знали это. Точно так же, как и пристроившийся на диване у окна агент компании «Исполни Желание».
      Было бы прекрасно, если бы смертельно больной двенадцатилетний Патрик из Дублина попросил о встрече со своим любимым писателем. Да и если бы ему захотелось получить от Джейкса книгу с собственными персонажами, это тоже можно было бы организовать. Собственно, так оно и было.
      Вот только главным героем книги Патрик пожелал видеть хорька.
      Главным положительным героем.
      – Я уже говорил, что готов написать отдельную повесть, не связанную с Рэдволлом, – мрачно произнёс Джейкс.
      – Сожалею, но связь с Рэдволлом обязательна, – ровным голосом ответил агент. – Заказчик специально подчеркнул это. Откровенно говоря, не понимаю, мистер Джейкс, что вызывает у вас такие затруднения. Мы ознакомились с вашим творчеством и обнаружили, что в нём нет единой истории или сложного мира, которые могли бы пострадать…
      Джейкс бросил раздражённый взгляд в сторону этого сухаря в дорогом костюме, который, похоже, ещё и вообразил себя литературным критиком.
      – Видите ли, я пишу для детей, а им важно получить чёткие моральные установки без всяких там двусмысленностей. Сказочные звери тут прекрасно подходят. Хитрая лиса, злобный хорёк, мерзкая крыса…
      Издатель улыбнулся.
      – Твои читатели, Брайан, предпочитают держать в качестве домашних питомцев крыс и хорьков, а не зайцев, мышей или, представь себе, барсуков!
      На фото, которое агент аккуратно положил на стол перед Брайаном, Патрик держал на руках домашнего хорька. Маленькая мордочка выглядела доброй и доверчивой, ничуть не напоминая Сварта Шестикогтя, Кроликобоя или Волога.
      Патрик любил своего хорька. А ещё он любил Рэдволл. Книги, в которых хорьки были злыми. Противоречие требовало разрешения, и «Исполни Желание» взялась найти его.
      – В конце концов, Брайан, у тебя не так уж мало персонажей, которых нельзя назвать однозначно дурными! – воскликнул издатель. – Вспомни хотя бы Джиндживера. Нет, не первоначального, а из «Войны с Котиром». Или того крыса, ну, который ещё лодочки для диббунов делал…
      – Хвастопуз, – со вздохом напомнил Джейкс.
      – Вот! Что, разве трудно тебе придумать такого вот… хорька? Пусть бы играл с диббунами, грибы с ними там собирал…
      – Никто из них не был главным персонажем моих книг.
      – Ладно! А что, если тебе вернуться к «Изгнаннику» и сделать что-то подобное с новой концовкой? Пусть твои мыши воспитают хорька, который преодолеет свою природу и станет защитником Рэдволла!
      Джейкс раздражённо махнул рукой. Напоминание о той книге было для него всё равно что удар под дых. Издатель понимал это и лишь изредка позволял себе этот приём.
      С минуту все трое молчали. В падающих из окна солнечных лучах танцевали пылинки. Было слышно, как тихо тикают украшенные маленькими рубинами часы на полке рядом с вставленной в рамку иллюстрацией. Матиас держал найденный меч и ободряюще улыбался. Взглянув на него, Джейкс вздохнул.
      – Ну хорошо. Я согласен! Только вот моё условие. Об этой книге никто не должен знать, кроме Патрика, его родителей, ну, и издательства. До самой моей смерти. Если пронюхают газетчики – я разорву контракт, вот!
      «Только бы до Патриции не дошло», – подумал Джейкс. Он представил себе лицо этой ушлой американки, когда она поймёт, что из него можно вытащить нечто новенькое.
      Агент невозмутимо кивнул.
      – Как понимаете, мне трудно отвечать за подростка. Но компания объявит лишь о том, что вы встретились с Патриком.
      Джейкс с невольным удовлетворением заметил, как насупился издатель. Книга должна была быть самой настоящей – с красочной обложкой, иллюстрациями, аннотацией. Значит, ему придётся как-то договариваться с редактором, наборщиками и художниками. Ничего, пусть теперь выкручивается, как Смертный Извив.
      – Ваша подпись на книге обязательна!
      «Изобразить бы его корабельной крысой», – подумал Джейкс, снова пожимая руку улыбающемуся с победным видом агенту. «И как такому доверили заниматься желаниями больных детей?»
      Угрюмо насупившись, он шагал по залитой летним солнцем ливерпульской улице. Всякая попытка влезть в его мир и переменить его порядки вызывала у Джейкса чувство сродни тому, что испытывал, возможно, аббат Мортимер, выслушивая наглые требования Клуни Хлыста. Он помнил бесконечные записки с вопросами вроде «А когда в твоих книгах будут добрые лисы», помнил, как отвечал уверенно, что это невозможно…
      Кому-то это, вероятно, не нравилось. Но, в общем, ему всё сходило с рук.
      Пока не появился Патрик со своим хорьком. И эта компания «Исполни Желание».
      В любимом пабе Джейкс взял два бокала с «Гиннесом». На одном красовался радостный мышонок в зелёной рясе, на другом – старец-мышь в очках. Матиас и Мафусаил, как два колокола. Пара таких же стояла у него дома в кухонном шкафу.
      Придёт, наверное, время, и их выставят на аукционе.
      Знакомая обстановка успокаивала. Что поделать, этот Патрик – ребёнок. Стоит ли требовать, чтобы он понимал сложность писательского ремесла, когда ты сначала придумываешь правила своей вселенной, а потом становишься их пленником? Мог ли Патрик представить писателя, у которого уже не было ни времени, ни сил свернуть с привычных тропинок?
      Нет. Он был просто маленьким мальчиком, видевшим в писателе волшебника, готового взмахом своей палочки создать новую сказку в любой момент. И он захотел получить сказку, которая, вероятно, станет последней в его жизни.
      И, к тому же, он был ирландцем.
      Матиас был пуст, в Мафусаиле пива оставалось до середины, как раз на уровне пояса рэдволльского старца. Джейкс расслаблено смотрел в окно.
      Что же, ему бросили вызов. И он его, Фераго побери, примет. Патрик получит свою сказку.
      Дома Джейкс велел никому себя не беспокоить и заперся в кабинете. Верная печатная машинка стояла перед ним, заправленная чистым белым листом. Ещё немного – и этот лист станет дверью, ведущей в страну героев и приключений…
      Весьма на этот раз необычную.
      Но с чего же начать?
      Идею вернуться к сюжету «Изгнанника» Джейкс отмёл сразу. Слишком много боли было связано с той книгой. Лучше бы вовсе её не было на свете, но раз уж появилась, пусть остаётся в прошлом. Нет, никаких больше детей-хищников, хватит.
      Итак, нужен персонаж из дурного народа, который бы, однако, перешёл на сторону добра. Мысль пробежалась по сочинённым когда-то историям. Хвастопуз? Ромска? Что, если представить себе хорька-пирата, которому надоело быть злодеем…
      Руки привычно легли на клавиши…
      ***
      – Опять дрыхнешь!
      Знаменитая палка капитана с размаху опустилась на голову Рикпата, заставив того отчаянно завизжать.
      – Ай! Простите, сэр, простите! Этого больше не повторится, клянусь!
      Спросонья хорёк отчаянно завертел штурвал, но тут же получил новые удары.
      – Тебе сказано было держать курс, тупица!
      Горящие злобным огнём глаза капитана вплотную приблизились к незадачливому рулевому.
      – Ещё раз уснёшь – на корм акулам отправлю!
      ***
      – Во-первых, мне, между прочим, весьма больно!
      Джейкс резко обернулся. Хорёк в мешковатых штанах и моряцкой тельняшке сидел на диване, запрокинув лапу на лапу.
      – А, во-вторых, скучновато ты начал. Вот есть у тебя я… Кто я? Хорёк-пират? И что? Какую историю ты собрался со мной раскрутить? Типа мне надоедят побои капитана, и я сбегу в Рэдволл?
      – Поторопился ты, приятель, – усмехнулся Джейкс. – Помню, раньше Мартин меня первым навещал.
      На самом деле хищник явился ему вообще впервые. И Джейксу это отнюдь не нравилось. 
      Рикпат картинно развёл лапами.
      – Что поделать! Новые тропы – новые герои! Брайан, старина, припомни-ка своего главного хищника-добряка. Да, кошака того рыжего, Джидживера. Что там у него было? Конфликт с сестрицей, верно? Тебе не кажется, что одно это уже поинтереснее?
      – Только я тебя придумал, а ты уже с советами лезешь…
      Однако вариант нового Хвастопуза в обличии хорька и вправду тёплых чувств не вызывал. А вот Джиндживер… Образ двух наследников покойного тирана всплывал и в «Дозорном отряде», и в «Клятве воина». Там, правда, конкуренты главных антагонистов быстро сходили со сцены.
      Но что, если…
      Джейкс ощутил странное волнение, как будто ему предстояло сойти со знакомой дорожки в неведомое. Скомканный лист полетел в корзину, и его чистый собрат открыл сказочную дверь заново.
      ***
      Тоскливое завывание флейт и уханье барабанов оглашали морское побережье с самого рассвета. Тайран Терс, великий вождь племени Барка, умирал. Грудь старого седого хорька тяжело вздымалась, и всем было ясно, что вот-вот его дух уйдёт в Тёмный Лес.
      Двое сыновей вождя сидели у палатки, в которой лежал их отец. Он должен был выбрать того, кто унаследует рубиновый венец и вместе с ним – власть над всеми Барка. Если же он не сделает этого, братья сойдутся в схватке, из которой выйдет лишь один.
      Горраг и Рикпат угрюмо посматривали друг на друга. Первый славился своей силой и жестокостью, никто из Барка не посмел бы сразиться с ним. Второй же был по характеру мягок, насколько на это способен хорёк. Говорили, что ещё ни разу в жизни не убил он другого зверя.
      ***
      – Да-да, приятель. Очень удобно развесить на персонажей таблички, у кого какой характер, кто добрый, а кто злой. Нет вот чтобы дать читателю самому это понять!
      Развалившийся на диване хорёк нагло оскалился. Джейкс хмыкнул.
      – Не думаю, что нашего юного друга интересуют всякие литературные выкрутасы. И, вообще, что это такое? Не успел я начать книгу – а ты тут как тут! Мне даже Мартин так не надоедал!
      – Придёт-придёт, не изволь волноваться!
      ***
      Дряхлый крыс с проседью в чёрном мехе, который ухаживал за Тайраном последние месяцы, медленно вышел из палатки. Музыка смолкла, и зловещая тишина повисла над стоянкой.
      – Великий вождь не указал наследника! – горестно произнёс крыс.
      Звери тревожно зашептались. Крыс подождал, пока шёпот не утих, и громко воскликнул:
      – Рубиновый венец украден!
      Кто-то в ужасе вскрикнул. Барка подозрительно косились друг на друга. Все знали: того, кто покусился на реликвию, ждала мучительная смерть.
      Горраг понял, что действовать надо решительно, пока ситуация не повернулась против него самого.
      – Это он виноват! – завизжал Горраг, указывая на брата. – Рикпат украл рубиновый венец и отравил моего отца! Он – вор и убийца! Взять его!
      Рикпат не успел сказать ни слова в свою защиту, как несколько дюжих хорьков набросились на него, повалили на землю и связали ему лапы.
      – Пусть сидит рядом с телом Тайрана! Не хочу, чтобы этот грязный преступник портил нам торжество. Так кто теперь будет вождём Барка? А ну, скажите!
      – Горраг Терс! Баркатерс! Горраг Терс! Баркатерс!
      Звери вопили, потрясая воздетыми к небу лапами, и тут же вновь заиграли трубы и барабаны. Горраг с победным видом взирал на хищников, которые теперь будут подчиняться ему одному. Но он понимал, что для полноты власти необходим рубиновый венец, а значит, эту реликвию предстояло отыскать во что бы то ни стало.
      Настала ночь. Связанный Рикпат сидел в палатке недалеко от бездыханного тела своего отца. Хорёк понимал, что скоро его казнят: Горраг ни за что не оставит соперника в живых. Даже если бы ему удалось развязать верёвку, как бы он выбрался? И куда ему было бежать? Увы, оставалось лишь смириться с неизбежным…
      Вдруг Рикпат услышал, как за его спиной тихо разрезают ткань. Вздрогнув, он повернулся и тут же увидел, как через дыру в палатку юркнул маленький горностай Грязномех.
      – Эй, не бойся! – возбуждённо прошептал он, разрезая верёвку на лапах Рикпата. – Я пришёл спасти тебя!
      – Вот как? С чего это вдруг? Если Горраг узнает, то приколотит твою шкуру к старому дубу!
      Рикпат довольно размял затёкшие лапы.
      – Ты добрый и справедливый… Всем всегда помогал! – ответил Грязномех. – Я лучше сбегу с тобой, чем буду жить под этим Горрагом!
      – И куда же ты собрался бежать?
      – В Рэдволл!
      – Что? Да ты спятил!
      Рикпат ощутил, как мурашки пробежали по шкуре.
      – Все хищники обходят его далеко кругом! Говорят, там вся земля покрыта костями тех, кто пытался туда сунуться!
      – Вот именно! Горраг будет искать нас где угодно, только не в Рэдволле! К тому же я слышал, что тамошние звери у себя принимают всех, кому нужна защита…
      Рикпат задумался. Давно, ещё в первые сезоны жизни он услышал, что аббатство Рэдволл – это какое-то ужасное место, где любого хищника ждёт смерть. С другой стороны, останься он здесь, то в Тёмный лес его отправят куда как скорее. И раз уж мелькнул хоть какой-то шанс на спасение, отчего бы им не воспользоваться?
      Под тёмным покровом ночи две фигуры тихо выскользнули из лагеря Барка и быстро скрылись меж лесных деревьев.
      В то самое время, когда Рикпат томился под стражей, лис Рванохвост бежал по лесу, запрокинув за спину объёмистый мешок. «Несчастные тупицы, решайте теперь, перед кем гнуть спину! За Рванохвостом вам не угнаться, а побрякушкам вашим я найду применение получше!»
      Увлёкшись мечтами, Рванохвост не заметил торчащего из-под земли кривого корня и угодил лапой прямо в образованную им дугу. Неуклюже взмахнув руками, лис попытался сохранить равновесие, но мешок предательски тянул его вниз, и спустя мгновение Рванохвост рухнул в ложбину. Скатившись по крутому песчаному склону, он упал рядом с ручейком, последний раз дёрнулся и замер навсегда. Так закончилась его грязная никчёмная жизнь!
      Хитрая галка наблюдала за лисом с высокой ели. Увидев, что он не шевелится, она осторожно слетела и присела рядом. Поняв, что лис мёртв, галка разорвала валявшийся на песке мешок, вытащила что-то из него и, зажав добычу в клюве, полетела на юг, туда, где за лесом виднелись сложенные из красного песчаника стены аббатства Рэдволл.
      ***
      Джейкс вынул лист из машинки и откинулся в кресле. Сердце гулко колотилось. Подумать только, два потенциально положительных хищника! Но должен же был кто-то освободить хорька? Герои появились на свет и зажили своей жизнью, а сам Джейкс словно вплотную подошёл к незримой черте, отделявшей его собственное творчество от неведомых путей.
      За спиной хохотнул Рикпат.
      – Мне вот интересно, как хищникам дают имена? Типа появляется на свет горностай, и мамаша такая… А давай-ка назовём его Грязномехом! В честь папаши! Да и пахнет он так себе…
      – А ещё, – с улыбкой произнёс Мартин, – когда это мыши и прочие травоеды перестали именовать отпрысков Мартинами и Симеонами, перейдя на Гонфов, Краклин и Блинни?
      Наконец явившийся воитель уселся на стуле, прислонив меч к книжному шкафу так, что рукоять оказалась прямо у авторского экземпляра «Воина Рэдволла».
      – Заткнитесь оба! Сгиньте! Всё на сегодня.
      Джейкс грузно встал и успел заметить, что, прежде чем исчезнуть, его персонажи обменялись многозначительными взглядами.
      Мартин был не против новой книги, и это злило Джейкса. Он чувствовал нечто подобное тому, как если бы его предал старый хороший друг. Вот если бы Мартин грозно взмахнул легендарным мечом и крикнул нечто вроде: «Как ты смеешь ломать наш мир ради каприза какого-то мальчишки?» Тогда бы Джейкс пошёл и к издателю, и к этому, как там его, агенту, и смело отказался от работы – как сам Мартин отказался служить Бадрангу! Так бы и сказал: мне явилась говорящая мышь и запретила писать!
      Но Мартин не поднял меча в защиту нерушимых правил. Значит, придётся писать дальше.
      Угрюмо ворча, Джейкс запер кабинет и стал спускаться к ужину.
      ***
      – Знаешь, что я думаю? Если мы хотим укрыться в Рэдволле, нам надо быть добрыми зверями! И сейчас самое для этого время!
      Укрывшись среди кустов, Рикпат с Грязномехом следили за устроившейся на полянке бандой ласок. Наевшись, они вповалку дрыхли кругом дерева, к которому был крепко привязан юный ежонок.
      – Кстати говоря, эта крыса с иголками могла бы указать путь к Рэдволлу, – произнёс Рикпат, подумав над словами спутника. – Я слышал, там много таких зверей живёт. Ну, приятель, была не была!
      Хорёк резко поднялся и зашагал по поляне прямо к дереву. Один из ласок проснулся, удивлённо глянул на Рикпата и тут же свалился, получив по лбу. Рикпат схватил лежавший в траве палаш.
      – А ну живо вставайте, бездельники!
      Встревоженные ласки повскакивали, хватаясь за кинжалы.
      – Слышь, ты кто такой вообще? – злобно зарычал тот, кого Рикпат огрел по лбу. – Я Ломонос, а это моя банда! Мы тут хозяева! Кто нам не понравится – с того шкуру спустим!
      – Ах, вот как? Знаменитый вождь Ломонос, какая честь для меня говорить с тобой!
      Смеясь, Рикпат вдруг развернулся и мгновенно пронзил палашом ласку, который пытался подкрасться сзади.
      – Кто-нибудь хочет ещё сразиться со мной? А теперь слушайте! Я сын Тайрана, великого вождя племени Барка! Если дёрнетесь – сюда явится дюжина наших воинов и научит вас, как себя вести! Впрочем, на этот раз я позволю вам уйти с миром, если оставите оружие и половину припасов!
      Испуганно повизгивая, ласки покидали в кучу мечи, кинжалы, фляги и мешки, а затем без оглядки убежали в лесную чащу.
      – Знаю я этих бандитов, – ворчал Рикпат, распутывая верёвку, которой был связан ежонок. – Издеваться над беззащитными они всегда готовы, а вот сойтись в битве с настоящим воином – кишка тонка!
      ***
      – Смотрю, я у тебя успел превратиться в рыцаря без страха и упрёка! Или, может, это дух Мартина на время превратился в хорька?
      Рикпат толкнул локтем сидевшего на диване рядом с ним Мартина.
      – Скорее уж наоборот – тут хорёк превратился в мышь! – с усмешкой ответил тот. – Видишь ли, наш друг описывает привычного положительного героя, но только именует его хорьком, вот и все дела!
      Джейкс сердито фыркнул. До сих пор его творческая мысль спокойно скользила по привычным тропам, на которых её встречали знакомые характеры, отношения, повороты сюжета. Новый персонаж не просто иначе выглядел. Он должен был иметь свой, отличный от других характер, совершать другие поступки, по-новому строить отношения с прочими героями. Это и был тот тёмный лес, в который он, Джейкс, угодил, решившись свернуть в сторону!
      Но отступать было поздно. Словно шагая по неведомой чаще, Джейкс резко вставил в машинку свежий лист. Впрочем, в истории Рикпата с Грязномехом сквозило что-то знакомое, и тропа ещё виднелась за спиной.
      ***
      Развязанный ежонок застонал и приоткрыл глаза. Рикпат старательно растянул морду в доброй улыбке, что, по правде говоря, ему до сих пор не часто приходилось делать.
      – Ой-ой-ой! Злые хищники меня убьют!
      Ежонок испуганно отодвинулся.
      – Эй, мы тебя спасли вообще-то! – оскорблённо произнёс Грязномех.
      – Ты – горностай, а ты – хорёк! – упрямо заявил ежонок. – Нам в школе говорили, что горностаи с хорьками – плохие, злые бандиты!
      – Ух, ты учишься в школе? – вполне искренне удивился Рикпат. – А где эта школа находится?
      – В аббатстве Рэдволл! – гордо ответил ежонок. – Это лучшее место на свете! Там живут добрые звери, которые заботятся друг о друге и всем помогают. А я вот хотел погулять в лесу, да попался… этим вот…
      – Не бойся, дружок!
      Рикпат осторожно погладил найдёныша по голове.
      – Мы прогнали тех злых зверей, и они тебя больше не тронут! Знаешь, что? Мы сами – бедные, голодные странники, нам пришлось много дней бродить по лесу. Не откажешься отвести нас в этот твой Рэдволл? Тебя же учили помогать тем, кто попал в беду?
      – Ну, да, учили…
      Ежонок подозрительно оглядел новых знакомых.
      – Нет, злодеи себя по-другому ведут. Хорошо, я вас провожу в Рэдволл. Только смотрите, если что задумаете – там с вас быстро шкуры сдерут! А меня, между прочим, зовут Фруддо, и меня в Рэдволле все знают. Я повару помогаю, без меня ни один пир не обходится!
      Фруддо зашагал по поляне, будучи, видно, очень горд тем, что ему довелось вести гостей в Рэдволл.
      Минуло полдня. Рикпат уже начал подумывать, что ежонок водит их за нос, как они вышли на просторную поляну. Фруддо обернулся:
      – Мы почти у цели! Отсюда до аббатства лапой подать…
      Он испуганно взвизгнул, когда стрела воткнулась в землю у самых лап Рикпата.
      – Эй, нечисть! А ну быстро отпустите ежонка, или наших стрел в вас будет торчать больше, чем иголок у него на голове!
      Подняв глаза, Рикпат увидел сидевшего на толстом суку белку с луком в лапках.
      – Спокойно, приятель! Мы не сделали ему ничего плохого!
      Хорёк поднял лапы и отступил на шаг. Грязномех, впрочем, крепко держал Фруддо за шиворот.
      Белка ловко спрыгнул на землю, рядом из зарослей появилось несколько его товарищей.
      – Скажи что-нибудь, быстро! – испуганно зашептал Грязномех. – А то я не хочу превратиться в ежа!
      – Они хорошие! – выпалил Фруддо. – Спасли меня от бандитов и хотят попасть в Рэдволл!
      Белка стоял прямо перед хорьком и горностаем, держа лук наготове.
      – Не знаю, что вы там наплели этому диббуну, но паразитам в Рэдволл вход закрыт! Проваливайте, или…
      – Фруддо! Как я рада, что ты нашёлся! Ну что за манера убегать в лес без разрешения?
      Выбежавшая было на полянку коренастая зайчиха в цветастом платье резко остановилась.
      – Послушайте, прошу вас! Мы не злодеи и не бандиты! Нам пришлось бежать… эээ… от войны за лесом! – залепетал Рикпат. – Наше селение сожгли враги, одни мы и спаслись. Мы страшно устали и проголодались! Прошу вас, помогите! Вы же из Рэдволла, знаменитого, чудесного, прекрасного аббатства, где все любят друг друга!
      Расчувствовавшийся Фруддо всхлипнул. Зайчиха всплеснула лапами.
      – Ах, какие несчастные звери! Правда, выглядите вы подозрительно, и сейчас мы спросим отца аббата. Идите за мной! Но смотрите, если вздумаете что выкинуть – получите то, что причитается всяким паршивцам!
      Рикпат, притворившись, что потирает ушибленную лапу, прошептал на ухо Грязномеху:
      – Смотри, не проболтайся! Да и вообще помалкивай! Я говорить буду!
      Перепуганный горностай быстро закивал.
      ***
      – Караул! Два паразита в аббатстве! Срочно зовите выдр и зайцев!
      Стоя среди кабинета, Мартин воинственно взмахнул мечом, а Рикпат артистично уклонился от удара.
      – Ой, товарищ, я тебя умоляю! Какие выдры, какие зайцы? Сейчас твои добросердечные рохли накормят нас до отвала, а потом кто-то из нас ту зайчиху и порешит. Придётся нам делать лапы из гнезда добряков, а в конце я вернусь и такой: «ой, простите меня, я такой плохой зверь…»
      Джейкс, покручивая в руках очки, глубокомысленно хмыкнул. Он чувствовал, что сюжет шёл по знакомой тропке. Сначала казалось, что Рикпат с Грязномехом повторяют путь Туры и Битоглаза, но теперь стало ясно, что тут опять вылез вроде бы уже изгнанный Хвастопуз. Да, хорёк и горностай явились в Рэдволл так же, как и боцман-добряк вместе с жестоким капитаном Цапом. Но что им делать дальше? Неужели опять древние красные стены увидят убийство доброго зверя?
      – Что-то, я так посмотрю, роли немножко поменялись, – заметил Мартин. – Вспомни, вообще-то это Грязномеха инициатива была идти в Рэдволл. А теперь он трусит! Так-так, старина, ты наконец решился нарисовать сложного персонажа?
      – Ну, допустим, в лагере он сочинил, как ему казалось, хитроумный план, а теперь увидел воочию, к чему всё идёт, – задумчиво ответил Джейкс. – Так, не мешайте мне! Посмотрим, что у нас выйдет…
      Тропка, по которой он теперь шёл, совсем сузилась и поросла травой. А впереди, за переплетением ветвей, ждало что-то неведомое…
      ***
      – А мне плевать, куда он нас послал! Я жрать хочу!
      Горностай Глоткодёр плюхнулся на землю и впился клыками в только что выкопанный корень одуванчика.
      – Слышь, Горрагу такое не понравится, совсем не понравится! – ответила молодая крыса.
      – Не понравится? А мне он сам не нравится! Думаете, я не понял, куда он нас ведёт? К Рэдволлу! К той проклятой красной крепости, где нашли погибель целые орды! Вот что я вам скажу, парни: если вам дороги шкуры, валим отсюда все вместе, пока не поздно! Рэддик, слышишь, что говорю? Кто тебе дороже – брат или этот хорячий пёс с его дурацкими рубинами?
      Звери, которых Горраг послал собирать еду, недоверчиво глядели на Глоткодёра. Вдруг их морды исказились ужасом, а из-за спины Глоткодёра послышался вкрадчивый шёпот:
      – Значит, тебе что-то не нравится, а?
      Горностай вскочил и вытянулся перед Горраком.
      – Эээ… Да, господин, я тут объяснял этим вот пустоголовым, что мне не нравится, как они собирают еду для вашего превосходительства! Сейчас-сейчас, я их мигом заставлю… А ну, вы!
      Глоткодёр повернулся к товарищам, но, недоговорив, вскрикнул и упал на землю. Из спины у него торчала коралловая рукоять кинжала Горрага со сверкающим на солнце рубином.
      Наступив на подёргивающееся тело, Горраг с хрустом откусил кусок корня, которым только что лакомился несчастный горностай.
      – Может, ещё кто-то есть недовольный?
      С видом победителя Горраг выдернул кинжал из спины Глоткодёра и пнул труп.
      – Свежая кровь красивая, правда? Прямо как рубины! А ну быстро за мной! Скоро наши клинки напьются крови тех, кто присвоил мой рубиновый венец!
      Рэддик шёл последним. Уже уходя, он повернулся к лежавшему на траве бездыханному телу.
      – Я отомщу за тебя, Глоткодёр, – прошептал Рэддик сквозь зубы. – Ты был не лучшим братом, но хорячьей морде твоя смерть с лап не сойдёт!
      ***
      – О! Да никак у нас новая Антигра появилась! – с удивлением выдохнул Рикпат. – Один хищник будет мстить за другого, а читатель-то кому должен сочувствовать?
      – Трамуну Клоггу! – усмехнулся Мартин. – Что-то подзабыли мы весёлого Бадрангова противника! Между тем, Джейкс, он же был твоим самым харизматичным хищником!
      – Ну, может быть… – устало согласился Джейкс. – Но у нас другая книга, и в нынешний сюжет он не вписывается. Всё, я ужинать!
      Он решительно выключил лампу, показывая, что на сегодня работа закончена.
      ***
      Никогда ещё в своей жизни Рикпат не видел столько еды, как в Большом зале аббатства Рэдволла, куда их с Грязномехом наконец пустили после долгого сидения в сторожке. Рикпат то яростно хлебал суп, то запихивал в рот огромные куски хлеба и сыра, то впивался в спелые фрукты, а то кидался на напитки, с бульканьем заливая их в глотку. Наконец, он с самым довольным видом откинулся на спинку скамьи и громко рыгнул. Диббуны дружно засмеялись. Зайчиха матушка Люпина всплеснула лапами.
      – Что за манеры! Какой пример вы подаёте малышам!
      – Минуточку внимания, братья и сёстры!
      Аббат Гарольд, старая мышь в сутане и с седым мехом, поднялся с кресла и постучал по столу, требуя тишины.
      – Наше аббатство всегда славилось своим гостеприимством. Мы рады помочь любому зверю, который нуждается в крове и пище, утешить того, кто в беде. Наши двери открыты для всех, у кого доброе сердце. Но, чтобы поддерживать большое хозяйство, нужен упорный труд, и здесь мы надеемся уже на вашу помощь. Дорогие Рикпат и Грязномех, прошу вас о небольшой услуге: помогите вымыть посуду после ужина! Брат Феррум покажет вам, что да как!
      Феррум, большая белка с мускулистыми лапами, подошёл к Рикпату с Грязномехом.
      – Слышали, что сказал настоятель? А ну быстро за мной, если не хотите отправиться за ворота!
      Перевалило далеко за полночь, когда Рикпат и Грязномех наконец оказались в отведённой им комнате. Работа на кухне была очень тяжёлой, но теперь, вытянувшись на кровати, хорёк застонал от удовольствия.
      – Прекрасно! Просто прекрасно! Чудесная лежанка! Да я в жизни на такой не валялся!
      ***
      Без особых церемоний Мартин схватил только что отпечатанный лист и уткнулся в него, развязно облокотившись на стол.
      – Неплохо, товарищ, совсем неплохо, - наконец произнёс он голосом устроившего мастер-класс маститого литератора. – Но вот не кажется ли тебе, что настало время для одной вещи, которую ты обычно избегаешь?
      – Добрые хищники? – уныло спросил Джейкс.
      – Нет-нет, я не про то! Они-то само собой! Рефлексия, товарищ, рефлексия! Знаешь такую штуку? Твои персонажи сейчас угодили в весьма непростую ситуацию, причём обе стороны – и хищники, и мирнюки. Пусть они обдумывают всё случившееся, размышляют, что делать дальше, о том, кто они такие и какого их место в мире. Да вспомни ты Хвастопуза, в конце концов! Один из самых продуманных твоих персонажей, серьёзно говорю! Что он там наболтал Цапу и прочим?
      ***
      Несмотря на усталость, сон не шёл. Какое-то время Рикпат лежал и глядел в тёмный потолок, а затем услышал шёпот Грязномеха:
      – Ну, это… Рикпат… Ты как, доволен?
      – Ага. Ну, тут, конечно, надо работать и всё такое, но, знаешь, нам тоже приходилось ракушки там всякие собирать, рыбу ловить…
      Рикпат припомнил, как отец, не желавший баловать отпрысков, заставлял их трудиться вместе с простыми зверями.
      – Знаешь, не очень-то это высокая плата за такую жизнь! Я жратвы такой никогда и не видел, и подумать не мог, что она на свете есть!
      – Это точно! Я вот сначала предложил тебе сюда бежать, а потом забоялся. Думал, может, правда, тут таких, как мы, на куски режут. А они накормили до отвала, нору дали… Или как это называется? А, комната. Только одного вот не пойму. Почему мы… ну, горностаи, хорьки, лисы там… Почему мы себе такой же дом не построили? Жили бы себе счастливо…
      – А ты представь, если бы построили, – помолчав, ответил Рикпат. – Скоро пришла бы другая орда и попыталась бы его отнять. А потом другая, и так до тех пор, пока всё бы не развалили. Да и не дали бы построить ничего. Сразу бы всех разогнали.
      Засыпая, Рикпат и Грязномех думали о том, почему их народы не могут жить так же хорошо, как дружные, весёлые и трудолюбивые обитатели аббатства Рэдволл, но так и не смогли отыскать ответа.
      А тем временем в покоях аббата собрались члены Совета Рэдволла и другие уважаемые звери.
      – Дорогой отец настоятель, я отказываюсь вас понимать! – возмущённо говорил выдра Торрум. – Неужто вы разучились отличать дурных зверей от добрых? Разве не очевидно, что эти двое – хорёк и горностай, страшнейшие хищники?
      – Скажи, пожалуйста, – ответил Гарольд, – а где написано, что мы не должны или даже не имеем права помогать хищникам?
      – Помогать? Их пребывание здесь – угроза для всех жителей аббатства!
      – Ту саблю, которая у них была, они оставили в сторожке, и она там лежит под надёжной охраной.
      – Если вы полагаете, отец, что хищник не способен напакостить без какой-то там сабли, то вы… вы…
      – Тише, тише, Торрум!
      Зайчиха Мэгги, няня диббунов, сделала шаг вперёд.
      – Как ты разговариваешь с отцом аббатом? Что же насчёт наших гостей, то, да, это очень странно и, наверное, опасно – видеть таких зверей в наших стенах. Но давайте вспомним Хвастопуза, который увидел наше аббатство, нашу жизнь и перестал быть пиратом…
      – А ещё вспомним, что вместе с ним пришёл второй крыс, который убил матушку-барсучиху! – резко прервал зайчиху Торрум. – Хищник есть хищник, и скорее Саламандастрон рассыпется на песчинки, чем он изменится!
      – Они помогли нашему маленькому Фруддо вернуться из леса!
      – Просто использовали его, чтобы проникнуть к нам!
      – Я понимаю твоё беспокойство, брат Торрум, – осторожно заметил Феррум. – И, по правде сказать, готов разделить его. Но я против того, чтобы прогонять этих двоих. И дело не только в нашем гостеприимстве, хотя вообще-то посуду они вымыли здорово… Хищники ведь никогда не просят убежища в аббатстве! Мне кажется, Рикпат и Грязномех что-то задумали, и нам надо понять, что. Если они уйдут, мы этого так и не узнаем!
      – Хурр, шпионят они, развед-хур-ку ведут, хурршш! – подал голос Кротоначальник.
      – Если так, то пусть увидят, как прочны наши стены и что мы всегда готовы постоять за себя, – ответил аббат Гарольд. – Друзья, я ценю ваше мнение и разделяю тревогу в связи с такими странными делами. Но я желаю… Даже требую, чтобы Рикпат и Грязномех пока оставались здесь. Пусть самые крепкие и сильные братья постоянно наблюдают за ними и не дают замыслить какую-нибудь пакость. Постоянно загружайте их работой и не давайте оставаться наедине друг с другом. А когда как следует утомятся, я попробую поговорить с ними и выяснить всю правду.
      – Это изумительно мудрое решение, отец! – с улыбкой сказала Мэгги.
      – Если из-за этого случится трагедия, то виноват будешь ты, аббат! – мрачно произнёс Торрум.
      ***
      Несколько дней подряд звери, возвращаясь из леса, сообщали о мелькавших в его глубине группах нечисти. Наконец, ясным утром, часовые на стенах в ужасе увидели, что в поле возник целый лагерь хищного сброда. Тревожно загудели колокола Матиас и Мафусаил, ворота заперли, и аббатство стало готовиться к обороне.
      Рикпат, перепачканный в земле после работы в саду, стоял в Большом зале у гобелена, окружённый толпой рэдволльцев.
      – Вот чем всё закончилось! Хищная нечисть собралась у наших ворот и готовится штурмовать Рэдволл! – гневно прогремел Торрум. – Я уверен, что эти двое как-то подали им сигнал!
      – Но как? Они же ни разу не выходили за ворота! – воскликнула Мэгги.
      Аббат вышел вперёд.
      – Дружок, там, в поле, целая орда твоих сородичей, – мягко произнёс он. – Может, объяснишь, что им тут надо?
      Рикпат провёл взглядом по насупленным мрачным мордам вокруг себя. Он прекрасно знал, что это Барка пришли к Рэдволлу по его следам и готовы убить тех, кто дал ему кров и еду. Значит, он будет виновен в смерти зверей, от которых он впервые в жизни увидел искреннюю любовь и заботу. Вздохнув, хорёк оглянулся на изображённую на гобелене мужественную мышь в доспехах, и ему показалось, что воин ободряюще подмигнул ему.
      – Дорогие друзья, – дрогнувшим голосом заговорил Рикпат. – Мне очень-очень стыдно, но я вас обманул. Мы с моим товарищем – вовсе не простые беженцы от войны. Мы из племени Барка, орды хищников, что живёт у западного моря. Когда мой отец умер, мой брат обвинил меня в его смерти и краже рубинового венца. Мы бежали к вам, но, похоже он нас настиг. Друзья, я не хочу стать причиной смерти кого-то из тех, кто живёт в этом прекрасном месте, поэтому… поэтому выпустите меня за ворота. Я пойду к брату, пусть делает со мной, что хочет…
      Хорёк почувствовал, как его глаза увлажнились. Может быть, жить ему осталось совсем ничего, но зато последние свои дни он прожил, как добрый честный зверь, а не грязный хищник.
      – Пустите! Пустите меня!
      Грязномех вырвался из лап двоих мышей и быстро встал рядом с Рикпатом.
      – Дайте мне сказать! Знаете… Я горностай, я злой хищник… Если бы меня с детства любили, может, я вырос бы добрым, как вы все, и меня никто не звал бы нечистью. Но я плохой зверь и, наверное, не заслуживаю того, чтобы жить в таком чудесном аббатстве, как ваш Рэдволл. Я просто… просто хотел сказать спасибо вам за всё… И, раз так надо, я пойду вместе с Рикпатом и умру вместе с ним!
      В наступившей тишине вдруг раздался громкий плач. Ежонок Фруддо, белочка Кесси и выдрёнок Локмак подбежали к хорьку с горностаем и дружно принялись их обнимать.
      – Пожалуйста, не уходите от нас и не умирайте! – вопили малыши. – Вы не плохие звери, не бандиты и не убийцы! Вы хорошие!
      – Они отвели меня домой и помогали убираться на кухне! – воскликнул Фруддо.
      – Они вместе с нами пели песенки! – всхлипнула Кесси.
      – Они помогли мне ловить рыбу! – подхватил Локмак.
      Аббат несколько раз ударил посохом об пол, призывая к тишине, и чётко произнёс:
      – Пусть тот, кому Рикпат и Грязномех причинили какое-нибудь зло, выйдет и скажет об этом.
      Рэдволльцы смущённо переглядывались. Никто не мог вспомнить чего-то подобного. Подождав, аббат снова заговорил:
      – Наше аббатство Рэдволл всегда славилось гостеприимством и готовностью помочь, но сегодня мы встретились с вопросом, который непросто решить. Что делать, если за помощью обратится хищник? До сих пор мы знали хорьков и горностаев лишь как убийц и разрушителей, не приносивших ничего, кроме зла и горя. Мы считали, что мир был бы куда лучше, если бы таких зверей вовсе не было. Но вот настал день, когда эти двое, Рикпат и Грязномех, пришли к нашим воротам, прося укрытия. И мы, зная, какую опасность могут представлять хорёк и горностай, всё же рискнули позволить им пожить вместе с нами. И мы увидели, что, несмотря на их… хм… природу, у этих зверей добрые сердца. Где будет наша честь и наши идеалы, если мы выдадим их на расправу? Доброе имя Рэдволла окажется опозоренным навеки! Подумайте, хорош был бы Мартин и его друзья, если бы они выдали Джиндживера Цармине?
      Аббат перевёл дыхание. Никто из собравшихся в Большом зале зверей не посмел ему возражать.
      – Но, если вы всё-таки решите, что Рикпат и Грязномех должны уйти – что же, я уйду вместе с ними, и будь что будет! Как говорится, воин умирает только один раз, а трусы и так мертвы всегда!
      Ответом ему стали крики восторга и радостные вопли диббунов. Рикпат с Грязномехом оказались среди друзей, всегда готовых защитить их!
      ***
      Несмотря ни на что, Джейкс наконец смог погрузиться в новую книгу так же, как погружался во все предыдущие. Сюжет потёк по привычному, обрамлённому родными декорациями руслу: диббуны носились по аббатству, разыскивая при помощи стишка-загадки спрятанный галкой рубиновый венец; хищники пытались ворваться в аббатство, рэдволльцы защищались, а белки, выдры и землеройки спешили на помощь друзьям. Конечно, многих должно было удивлять и пугать появление весьма необычных союзников, и этот момент Джейкс не мог просто проигнорировать. Впрочем, Мартин вовремя подогнал пророчество о том, что «двое тех зверей, в ком видел ты врагов, внезапно станут вам друзьями». Это помогло сгладить нежелательные эксцессы.
      Наконец, настало время для последней битвы. Размахивая легендарным мечом Мартина – да-да, воитель дал на это разрешение – Рикпат храбро кинулся в бой и уничтожил хищную нечисть, грозившую его новым друзьям. Горраг трусливо бежал с поля боя, но вскоре его, мстя за брата, убил Рэддик. А потом Рэддик увёл остатки разгромленной орды на север.
      В какой-то момент Джейкс едва удержался от того, чтобы попросту прикончить хорька с горностаем в этой самой битве, но…
      Патрик хотел историю про своего хорька. Нельзя было расстраивать мальчика в, быть может, последние месяцы его жизни.
      Даже если он любил мерзкого, вонючего хорька.
      ***
      Сжимая меч, Рикпат стоял среди зелёного рэдволльского двора, а перед его мысленным взором проносились картины ужасного сражения. Сегодня он убил многих своих бывших соплеменников, но они были злом, готовым погубить тех, кто стал его новой семьёй, дали кров и чудесную еду.
      Грязномех сидел на траве, осторожно потирая то место, где находилось отрубленное ухо.
      – Рикпат, помнишь, я недавно спрашивал, почему мы не построим такой вот дом, чтобы мирно жить всем вместе? Теперь я понял, почему. Потому что тут все добрые и дружные, живут мирно и помогают друг другу. А хищники? Эх…
      – Наверное, мы должны покинуть ваше аббатство, – грустно произнёс Рикпат. – Мы слишком плохие для него. Наверное, надо нам уйти куда-то, где никто нас не знает…
      ***
      Джейкс оторвался от любимой пишущей машинки. Вот и настал тот момент, когда предстояло перейти или отказаться переходить последнюю границу. То, что он написал, было странным и необычным, но хоть как-то совпадало с историей Хвастопуза. Но мог ли хищник стать полноправным жителем аббатства, таким же, как все прочие рэдволльцы? Даже Хвастопуз, отрёкшийся от пиратства, не остался в красных стенах, а ушёл в безымянную бухту.
      – Ну, допустим, уйдёт наша чудесная парочка куда глаза глядят, – произнёс Мартин. – А дальше-то что? Или полагаешь, Патрик не станет об этом задумываться? Нет, можешь, конечно, поселить их в какой-нибудь уютной бухточке, у живописной заводи Мшистой реки или ещё где-нибудь, но, знаешь…
      – Хотел бы я посмотреть, как с нами поступит первое же встретившееся племя выдр или Гуосим! Ой, то есть, не хотел бы…
      Рикпат поёжился.
      – Если только ты, приятель, не возьмёшь не себя повинность явиться каждому жителю Страны Цветущих Мхов и сказать: «эти паразиты хорошие, не трогайте их»! Ой… А вдруг мы на настоящих паразитов напоремся?
      – Да ну вас!
      Джейкс устало махнул рукой и потянулся к клавишам.
      ***
      – Не уходите, пожалуйста! Там опасно! А у нас места всем хватит!
      Фруддо, Кесси и Локмак вместе подошли к Рикпату с Грязномехом.
      – Мы тут это… Забыли сказать… Мы нашли это на чердаке! Эта красивая штучка твоя! Нам Мартин так сказал!
      Маленькие лапки Кесси протягивали Рикпату серебряный венец с искусно вставленными в него рубинами. Тёмно-красные камни сверкнули на солнце, точно кровь, недавно лившаяся за стенами аббатства.
      – Спасибо… Но, ребята, мне он больше не нужен. Это просто красивая безделушка, больше ничего. Можете поиграться с ней, а как надоест – просто выкинете!
      – Во всяком случае, я разрешаю вам… нет, я требую, что вы остались в Рэдволле! – подал голос аббат Гарольд. – После того, что вы для нас сделали, вы должны быть не просто нашими гостями или бедняками, просящими о помощи, но равноправными жителями аббатства! Друзья, устроим пир в честь нашей победы и наших добрых друзей!
      – Ура! – дружно закричали все жители Рэдволла, от самых маленьких до самых старых.
      ПРИХОДИТЕ К НАМ В РЭДВОЛЛ НА ПИР!
      ***
      Руки бессильно упали. Отупевшим взглядом Джейкс смотрел на последнюю страницу.
      – Наивно, конечно.
      Мартин вздохнул.
      – Если подумать, у тебя тут такое поле для проблем и конфликтов! Все ли рэдволльцы спокойно приняли хорька с горностаем? Нет ли среди них тех, чьи близкие погибли от лап хищников? А сам Рикпат – каково ему-то было рубить в капусту собственных соплеменников? А представь-ка такую картину… В Большом зале находят убитого аббата! На кого сразу все подумают? И не мог ли кто-то такую ситуацию использовать?
      Мышиная морда расплылась в недоброй ухмылке. Джейкс замахал руками.
      – Так, так, хватит! Я детский писатель, товарищ, а ты опять пытаешься мне подсунуть… Что-то шекспировское!
      – Кстати, фраза про воина и труса как раз оттуда, – усмехнулся Мартин. – Если что, ты в «Легенде о Люке» её уже использовал!
      – А мне вот интересно, Грязномеха прямо с таким именем оставили? – недоумённо спросил Рикпат. – Послушник Грязномех, хе!
      «Да, что-то надо придумать», – отстранённо подумал Джейкс.
      То чувство спокойного удовлетворения, даже опустошения, которое всегда посещало его с завершением очередной истории, теперь смешалось с тонким привкусом предательства. Противостояние разных видов когда-то казалось Джейксу самым простым способом разыграть драму борьбы добра со злом, но затем оно стало подлинной основой его мира. Добрые мирные хищники просто не могли бы найти в нём места для себя – очень скоро их бы прикончили либо добрые звери, либо собственные сородичи. Поэтому-то он в своё время и спровадил побыстрее в Тёмный лес Ромску. Были, правда, Хвастопуз, а потом водяные крысы из «Белолисов», Замараха из «Трисс», но все они оставались лёгкими штрихами, не менявшими общей картины.
      Когда Джейкс думал об этом, то снова и снова у него перед глазами вставала сцена с бегущими к знакомой бухте диббунами. Вот они замечают доброго крыса, который делал для них такие замечательные лодочки…
      И это оказывается вовсе не Хвастопуз.
      – Ты сделал это! Сделал, сделал, сделал!
      Взявшись за лапы, Рикпат с Мартином пустились в пляс. Книга родилась, и хотя тираж её составит одну штуку, все будут довольны: Патрик получит вожделенную сказку, автору с издателем заплатят, а «Исполни желание» запишет на свой счёт ещё одну реализованную детскую мечту. И пусть для этого пришлось влезть в чей-то литературный мир…
      Интересно, они выполнят обещание? Джейкс сильно сомневался, что мальчишка, владеющий уникальной вещью, удержится и не похвастается ею. Или что его родители не захотят поиметь с этой вещи выгоду. Ладно, там он что-нибудь да придумает.
      Впрочем, противный агент был прав: Рэдволл представлял собой сериал, но не историю. Прошлое в этом мире чаще всего просто исчезло, словно души в Тёмном лесу. Даже если бы книга существовала не в единственном экземпляре, в последующих герои точно не стали бы обсуждать странный казус с добрыми хорьком и горностаем. Недаром Джейкс назвал доброго аббата Гарольдом, по имени последнего англосаксонского короля, погибшего в битве при Гастингсе. Да, он герой, но он должен уйти. Скоро Джейкс отправится в новое путешествие, спокойно забыв этих двух.
      Как и слепую барсучиху, что уже несколько раз являлась ему во снах. «Хороший хищник – мёртвый хищник! – шипела она, протягивая лапы с кривыми когтями. – Ты не представляешь, сколько нечисти я перебила за всю свою жизнь!» А незрячие глаза сияли красными огнями, словно два огромных рубина.
      ***
      – Они обещали оцифровать книгу и выложить на сайте. Прямо как есть, с обложкой, иллюстрациями и дарственной надписью. А оригинал будет храниться в музее.
      Стоя на дорожке ухоженного кладбища тёплым летним вечером, Бриджит слушала мужа и пыталась представить, как могла выглядеть вся эта история.
      – Странно, но я даже не помню, о чём мы разговаривали. Осталось только ощущение, что к нам пришёл большой добрый человек и рассказывал сказки. Я ещё показал ему своего хорька. Вякнул, что он любит есть мышей… Представляю, что Джейкс тогда пережил! Не очень-то благодарно с моей стороны. Он ведь даже персонажа назвал в честь меня, просто переставив слоги в имени.
      – Думаю, это не самая большая плата за твою ремиссию, – ответила Бриджит. – Ну и хотя бы один раз он отступил от этой своей дурацкой идеи с дурными народами… То есть видами.
      Патрик поморщился: обзывать творчество писателя, стоя буквально у его праха, ему представлялось как минимум бестактным. Хотя упомянутая идея у него и вправду не вызывала восторга. Патрик вспомнил, с каким разочарованием когда-то обнаруживал, что в новой книге его любимые куньи опять выведены бандитами или пиратами, а впереди их ждёт в лучшем случае изгнание. Тех, кто останется жив.
      – Наверное, он думал, что в сказках так и надо, - помолчав, произнесла Бриджит. – Добрая мышь, весёлый заяц, злой хорёк… Без, как это там называется, проработки индивидуальностей, всяких личностных секретов… Да, тебе ведь хотелось раскрыть этот секрет? Поделиться с друзьями?
      – Да как-то нет…
      Патрик рассеянно мотнул головой.
      – Мама сказала, чтобы я никому не рассказывал про книгу, иначе дядя Джейкс очень расстроится. А мои друзья и не интересовались Рэдволлом. Наверное, после двенадцати он кажется… Детским, наивным… Многим. Но не всем.
      – Ага… Именно поэтому стоило рисовать тех мышей-монахов на пивных бокалах. Чудесный вариант для персонажей детской книги!
      Патрик молча усмехнулся в ответ. Постояв ещё немного, они двинулись по дорожке, взявшись за руки. А две красные, словно рубины, розы остались лежать у чёрного могильного камня, подсвеченного лучами заходящего солнца.
    • Автор: Меланхолический Кот
      – Зачем ты их взяла? – недовольно пробормотал Латаная Шкура. – Мы же собираемся идти в Котир и сообщить твоей повелительнице, где прячутся лесные жители?
      – Ну да, – хмыкнула в ответ Фортуната. – Но пара заложников ведь не помешает, верно? Нам обоим это зачтётся!
      Лисы вместе шли по лесной тропке, а ежата задорно прыгали впереди. Казалось, для них всё происходящее было лишь весёлой игрой.
      – Кому не помешает, а кому и помешает… – пробормотал Латаная Шкура.
      – Слушай, ты, что, вздумал в игры со мной играть?
      Фортуната остановилась и скрестила лапы на груди. Этот странный лис с самого начала не очень-то ей нравился, а сейчас, когда он вздумал перечить, и подавно.
      Не обратив на реплику спутницы никакого внимания, Латаная Шкура плюхнулся под дерево и достал хлеб из заплечного мешка.
      – Привал, ребята!
      Ежата с готовностью уселись рядом и, получив по куску, принялись старательно поедать угощение. Фортуната глядела на всю компанию исподлобья. Больше всего сейчас ей хотелось плюнуть на этого ненормального и бежать в Котир.
      Но что тогда она скажет Цармине?
      Совсем скоро наевшиеся ежата свернулись и задремали. Быстро оглядев их, Латаная Шкура вдруг встал и подошёл к Фортунате.
      – Кажется, ты не довольна моей игрой, подруга? А на это что скажешь?
      Он резко поднял лапу и на глазах у ошарашенной Фортунаты в самом буквальном смысле оторвал кусок собственной морды. Лисья шкура оказалась чем-то вроде плотного плаща, из-под которого торчал тёмный мех выдры.
      – Ты… ты…
      Фортуната беспомощно открывала рот и не находила слов. На ум ей мигом пришли бесчисленные истории про оборотней и лесных призраков. Явно довольный произведённым впечатлением, Латаная Шкура ловко приладил кусок на место.
      – Не всё является таким, каким мы его видим, а? Но не бойся, сегодня я на твоей стороне. А теперь слушай сюда, красавица. Если хочешь остаться в живых – сделаешь всё, как я скажу. Не трясись и ничем нас не выдай! Видишь тропу? Ежей оставишь здесь, пойдёшь прямо, впереди увидишь упавший бук…
       ***
      Заметив на тропе одинокую Фортунату, госпожа Янтарь недовольно цокнула языком. Ещё в Брокхолле они с Маской условились, что переодетый лисом выдра подаст условный сигнал о приближении цели.
      Никакого сигнала белки так и не увидели.
      Фортуната шла, пританцовывая и крутя в лапах сорванный цветок, когда на дорогу перед ней спрыгнул десяток белок с луками.
      – Стоять, предательница! – крикнула Янтарь.
      Лисица замерла, уставившись на неё удивлёнными глазами.
      – Ой, какая встреча! Никак, сама лучшая лучница Цветущих Мхов решила меня проводить? Может, тебя интересуют ежата? Так они дальше, чем ты можешь себе представить, дорогуша!
      Фортуната издевательски хихикнула.
      Янтарь замерла. Что-то явно пошло не так. Она помнила, что перед самым уходом из Брокхолла Фортуната забрала с собой Пику и Пози, переодетых в Ферди и Коггза. Куда же они делись? И что с Маской? Неужели его раскрыли?
      Хвост Янтарь медленно приподнялся, и белки натянули луки.
      – Хватит лгать, лиса! Быстро отвечай, куда дела ежат, или…
      – Хвастаться стрелами будешь перед тем, кто встретит тебя у ворот Тёмного Леса, белка! – неожиданно резко ответила Фортуната.
      Янтарь сжала зубы. Такого бесстрашия от рыжей плутовки она никак не ожидала.
      Сзади что-то хрустнуло, и Янтарь быстро обернулась…
       ***
      Солнце уже опустилось за верхушки деревьев, в лесу сгущались сумерки, а Белла с Командором всё всматривались в даль ведущей к дверям Брокхолла тропы. По всем расчётам белки давно должны были вернуться с донесением о том, как прошла задуманная операция, но до сих пор ни одного зверя так и не появилось.
      – Камень мне в киль! – злобно буркнул Командор, в очередной раз взглянув в темнеющее небо. – Что-то там не то. Пора моих ребят посылать!
      – Может быть, может быть…
      Белла грустно кивнула, и тут из чащи раздался пронзительный крик:
      – Помогите!
      – Кто там? Покажись! – крикнул Командор.
      Из-за кустов появилась Янтарь. Но как она выглядела! Мордочка была вымазана в крови, хвост бессильно волочился сзади. Хромая, она плелась к Брокхоллу.
      Не сговариваясь, Белла и Командор кинулись к боевой подруге и подхватили её под лапы.
      – Янтарь, дорогая, что случилось? Где остальные? А Маска с ежатами?
      – Плохо… Мы нарвались на отряд из Котира… Моих лучниц… их… их убили… Всех…
      Янтарь опустилась на землю и зарыдала. Белла горестно всплеснула лапами.
      – Маска ушёл к реке… с ежатами. Я отвлекала… Надеюсь… спаслись…
      – Я должна немедленно обработать твои раны! – воскликнула Белла.
      – О, нет, нет! Кровь не идёт… Я вымылась в лесном источнике… Пожалуйста, уложите меня в постель. Я безумно устала, надо спать…
      Спустя час потрясённые Белла с Командором сидели в холле за столом. Командор немедленно отправил отряд выдр к реке на поиски Маски, и теперь вождям Сосопа оставалось только ждать.
      – И всё-таки я не понимаю, весло мне в спину! Все белки полегли? От лап таких тупиц, как вояки Котира? А почему Маска сюда не вернулся?
      – Наверное, он боится вывести врага на Брокхолл, – задумчиво ответила товарищу Белла. – А белки могли и выжить, просто рассеялись по лесу, а Янтарь в суете не поняла. Но как же Маска не учуял вражеского отряда?
      Белла разжала лапу и пригляделась к прилипшему к ней грязному куску беличьего меха.
       ***
      – Вот так вот мой подлый братец оттяпал у меня звание Командора. Теперь вы понимаете, Ваше Величество, что с вашими врагами у меня собственные счёты?
      Победный пир вовсю шумел в зале Котира. Через большое окно виднелся плац, казарма и ворота, где-то за которыми торчали насаженные на пики головы Беллы, Командора и Янтарь.
      Маска, вальяжно приобняв разомлевшую Фортунату, отпил вина из золотого кубка.
      – Конечно, прикинуться белкой, да ещё и самкой, было непросто, но результат того стоил!
      Солдаты и офицеры дружно захохотали.
      – Счёты – это хорошо, – прищурив зелёные глаза, произнесла Цармина. – Пусть они у каждого свои, но договориться мы всегда сумеем. Ты настоящий воин, Маска, хоть и выдра! Впрочем, и это неважно. Я понимаю твою трагедию. Недавно мой собственный брат отравил нашего отца, и мне пришлось взять бразды правления в собственные лапы. Надеюсь, скоро ты сможешь насладиться казнью этого мерзавца!
      Маска кивнул и сделал ещё один глоток. От болтливых ласок он уже выведал всё, что приключилось в стенах Котира, и история эта ему отнюдь не нравилась. Выходило, Джиндживер вздумал травить тяжело больного отца, которому и так жить оставалось всего-ничего? Да так, чтобы всё подозрение пало на него, а Цармина оказалась защитницей справедливости?
      Нет, в этой истории стоило разобраться повнимательнее. Ничего, у него впереди много времени для раскрытия тайн кошачьей крепости.
      Ведь далеко не всё является таким, каким кажется…
    • Автор: Меланхолический Кот
      Предупреждение: в рассказе имеются некоторые медицинские подробности, не всегда приятные.
      Перед вами рассказ на тему, с которой я едва ли когда соприкасался (ну только в качестве пациента). Тем не менее, попытался описать обучение врачеванию, ситуации и эмоции, которые с этим связаны. Да, на форуме есть кое-кто, для кого всё это было частью жизни и, собственно, я решил написать этот фик в подарок одному юзверю, чей день рождения уже не за горами...
      Если что, героиня рассказа ни в коем случае не является калькой ни с кого, но... Словом, кто надо, тот поймёт. 
      Итак...
      Посвящается Фортунате
       
      «А ведь недавно я мечтать не могла, что буду обедать в трапезной медицинской академии…»
      Вначале Урсула Ольха Корнфлауэр отстояла длинную очередь, чтобы получить тарелку овощного супа, рыбу и хлеб, а затем ей пришлось с нагруженным этим богатством подносом топать к ближайшей свободной скамье. Таковая обнаружилась прямо напротив портрета хорька Ольсена Третьего, нынешнего конституционного монарха Рифтгарда. Демонстративное верноподданничество не слишком радовало Урсулу, хотя приходилось признать, что именно королевские дотации ощутимо улучшили качество еды. Да заодно и ушли в прошлое остроты, в которых трапезную сравнивали с мертвецкой.
      Пристроившись рядом с выдрами, оживлённо болтавшими об особенностях применения корня мандрагоры, юная лисица принялась торопливо хлебать суп. Конечно, это обещало не лучшие последствия для пищеварения, особенно зимой, но, увы, внутренний распорядок академии далеко не всегда отвечал тому, чему учили в её стенах.
      – Кажется, моя маленькая племянница опять кое-что забыла?
      Урсула вздрогнула, когда перед ней на стол с лёгким стуком опустился стакан с яблочным компотом. Фортунат улыбался, прищурившись – этот взгляд Урсула помнила с детства. Торчащие из рукавов камзола лапы лиса-хирурга, сильные и вместе с тем тонкие, были тщательно выбриты, как и у всех, кто занимался операциями.
      Так же, как сегодня и у самой Урсулы.
      – Спасибо…
      Урсула сконфуженно отпила и мельком бросила взгляд на соседний стол. Сидевшие там белки оживлённо шептались.
      – У тебя сейчас фармакогнозия была, верно?
      – Ага… Про свойства золотарника слушали.
      Фортунат кивнул, жуя хлеб.
      – Хорошее растение.
      Урсулу подмывало сказать, что ей все эти кропотливые объяснения про доли порций казались тоской зелёной, но тогда пришлось бы выслушать сердитую лекцию о важности каждой врачебной науки. А это в её планы не входило.
      Выдры тем временем пришли к выводу, что Академии необходима собственная плантация мандрагоры, и пошли к дверям. Остальные студенты тоже заканчивали с обедом и торопились на занятия. Урсула аккуратно положила ложку в опустевшую тарелку.
      – Послушай… У нас сейчас будет практическое занятие… Первое. В смысле, на живом звере. И меня поставили помощницей. Я волнуюсь…
      Она невольно понизила голос. Дядя улыбнулся ещё шире.
      – Как интересно! И кого же для вас будут резать?
      – Выдра с проблемами в печени. Предполагают абсцесс. Сказали, что случай довольно лёгкий, но всё равно…
      – Если лёгкий, то гноя, может, немного будет. А то из иного зверя два ведра выливается…
      – Дядя!!! 
      За проведённые в Академии сезоны Урсула успела привыкнуть к тому, что в её стенах к боли и страданиям относились с каким-то едва ли не циничным пренебрежением. Сейчас её это уже не удивляло, но некоторые вещи заставляли вздрогнуть.
      Фортуната, казалось, испуганная мордочка племянницы лишь позабавила.
      – Ну-ну, дорогая, спокойнее! Уверяю, печёночный гнойник – это далеко не самое страшное, с чем у нас можно встретиться!
      «Да поняла я уже, что медицина – это тебе не страницы «Хорька Хаоса» перелистывать…» – подумала Урсула, вспомнив старинный сатирический роман про безумного врачевателя. А ведь когда-то именно эта книга сподвигла её поступать в Академию.
      – Ну, а кто будет вести операцию?
      – Профессор Бьёрн Сноксон. Ты его знаешь, наверное?
      Брови Фортуната резко дёрнулись. Трапезная почти опустела, и Урсула, решившись, перегнулась через стол и прошептала:
      – Дядя, послушай… Он какой-то странный… Читал у нас лекцию по анатомии и перепутал селезёнку с аппендиксом…
      – Так, я надеюсь, ты ему ничего не сказала?
      – Ну… Я указала на ошибку, да…
      Фортунат угрюмо фыркнул, и Урсула осеклась.
      – Вот этого совсем не стоило делать.
      – Почему?
      Удар колокола, возвещавшего конец обеденного перерыва, перекрыл её голос.
      – Потом объясню. Ладно-ладно, ты иди, пора уже…
      В комнатке для подготовки к операциям было тихо и светло. Переодевшись в длинный операционный халат, Урсула опустила лапы в чашу с настоем. Он должен был убить всех крошечных зверей, видимых лишь через увеличительные стёкла и которые, однако, вызывали болезни с воспалениями.
      Со спокойной отстранённостью Урсула смотрела в окно на припорошенные первым снегом крыши, а младший врач-белка тщательно упаковывал её хвост в чехол из плотной ткани. Некоторые считали, что белкам, всю жизнь таскавшим за спиной огромное шерстяное помело, следовало держаться от хирургии как можно дальше. Хвост этого врачевателя, впрочем, был уже закрыт чехлом.
      – Из вашей группы в нынешнем сезоне ты первая помогаешь, – произнёс белка, затягивая шнурок. – Кажется, доктор Бьёрн тебя знает?
      Урсула медленно кивнула.
      – Он читал нам анатомию.
      – Господин Бьёрн весьма строг к деталям, так что советую выполнять все его указания очень-очень точно! Но и не трепещи особо. Все через это проходят. Если что, доктор сам всё сделает. Ну, а тебе незачёт…
      Хихикнув, белка быстро накинул повязку Урсуле на морду, завязал на затылке и, наконец, покрыл тканью её голову. «Платье мертвеца» – так прозвали студенты хирургический костюм. Что поделать, с тех пор, как один учёный крыс разглядел крошечных зверей через стекло, от этих незримых тварей стремились отгородиться всеми силами. Времена, когда врачеватели копались в ранах немытыми лапами, остались в прошлом.
      Урсула как раз вспомнила жуткие картинки из книг по истории медицины и ещё раз омыла лапы, а доктор тщательно протёр их стерильной тканью.
      – Ну, красавица! Хоть на бульвар выходи! Удачи, лиса!
      «Так… Лапы не поднимать выше груди и не опускать ниже пояса… Но, если что, умывальник должен быть… Обязан быть!»
      Аудитория для практических занятий представляла собой просторную круглую залу с колоннадой. Свет здесь падал через множество окон, а от входа крыльями расходились поднятые ряды сидений. В центре стояло ложе, на котором покоился молодой выдра. Морду зверя покрывала ткань, пропитанная сонным снадобьем, и оно, судя по всему, начало действовать. Урсуле вспомнились байки о зверях, которые просыпались в самый неподходящий момент и вынуждены были созерцать собственные внутренности…
      Оставалось надеяться, что это были только байки.
      Профессор ещё не пришёл. Две юркие ласки суетились, заканчивая приготовления. На столике блестели инструменты – ножи, расширитель разреза, острая трубка. Рядом стояла гордость Академии – огромное зеркало, в котором отражались все действия хирурга. Невдалеке в большом сосуде хранился целебный настой, которым предстояло промыть печень. Его выдра ещё будет пить потом, чтобы совсем изгнать болезнь…
      Если, конечно, останется жив.
      Эта мысль пронзила Урсулу порывом ледяного ветра. Какая-нибудь ошибка, перерезанный кровоток, слишком большая доза снадобья – и выдра с кровати уже не встанет. Остановится сердце, перестанет течь кровь, начнётся разложение…
      А ещё в разрез может попасть чья-то шерсть, там могут забыть тампон…
      Урсула дёрнула головой, отгоняя жуткое наваждение. Так нельзя, врачеватель всегда должен быть готов спокойно встретить чью-то смерть. Она несколько раз глубоко вздохнула, положила лапы, не притрагиваясь, на особую стойку и стала рассматривать выдру. Простыня закрывала его до пояса, едва поднимавшаяся от дыхания грудь и брюхо были тщательно выбриты. Полоса растительной краски под правыми рёбрами означала место разреза.
      Прозвенел колокольчик, и студенты начали входить в аудиторию. Группа Урсулы должна была присутствовать, и она почти неосознанно искала взглядом знакомые морды. С улыбкой кивнув горностайке Мадлен, она заметила, как в дверь ввалилась целая компания белок. Хвостовой чехол Матильды, которая ими вечно верховодила, сполз, обнажив светлую зимнюю шерсть. Вот глупая неряха! Урсула представила, как длинные беличьи шерстинки падают на пол, сквозняк подхватывает их и несёт прямо к месту операции…
      Мадлен подскочила к Матильде и принялась сердито ей что-то выговаривать, та возмущённо замахала лапами в тонких шёлковых перчатках.
      – Горностай против белки, прекрасное зрелище!
      Урсула повернулась на глубокий грудной голос и увидела профессора Бьёрна. Невысокую коренастую фигуру этого хорька она бы узнала издалека, но сейчас она оказалась куда ближе, чем на лекции.
      – Пусть хвостатая наденет чехол как следует! - Бьёрн указал лапой в зал. - Я не собираюсь оперировать в туче беличьей шерсти!
      Он повернулся к Урсуле и улыбнулся, прищурив жёлтые глаза.
      – Значит, Урсула Ольха Корнфлауэр? Лисичка-отличница?
      Урсула выдержала его взгляд.
      – Ну, что же, посмотрим, какова ты у операционного стола… Лапы вымой для начала! Итак, дамы и господа, учащиеся звери всех видов, прошу обратить внимание!
      Он говорил так, словно находился в театре. Урсула тем временем послушно вымыла лапы. Лучше перемыть, чем недомыть, это всем известно.
      – Наш новый друг, выдра, которого вы перед собой наблюдаете, работал в порту, кушал, пил, развлекался во всяких заведениях, вот только подхватил отнюдь не ту болезнь, которой те заведения славятся…
      Со стороны беличьей компании послышалось хихиканье, одновременно и смущённое, и заинтересованное. Урсула ощутила злобу. Конечно, стоит какому-нибудь зверю сказать скабрезность, и Матильда с подружками будет тут как тут!
      – Судя по всем признакам, наш друг получил чудесный случай абсцесса печени! И сейчас мы получим незабываемое удовольствие наблюдать его собственными глазами. А поможет нам в этом восходящее светило академии, знаменитая лиса-врачевательница Урсула Ольха Корнфлауэр!
      Среди студентов послышался гул. Видно, далеко не все одобряли манеры доктора. Того, впрочем, это вряд ли смущало.
      – Облачайте!
      Бьёрн отступил, и ласки тут же одели его во всё то, в чём сейчас стояла Урсула. Вальяжным жестом он окунул лапы в чашу и вернулся к столу.
      – Итак, дорогая Ольха, какой нож вы посоветуете мне избрать для вскрытия?
      Из-под намордника его голос слышался приглушённо. «Словно из могилы» – подумалось Урсуле. Она с детства не любила, когда её называли вторым фамильным именем, но сейчас не обратила на это ни малейшего внимания.
      – Вот этот, – уверенно произнесла Урсула, осторожно, не прикасаясь, указав на нож с широким лезвием. – Он подходит для глубокого рассекания брюшины.
      – Верно!
      В голосе Бьёрна мелькнуло что-то, напоминавшее уважение. Он протянул лапу. Да, помощник должен подавать инструмент, конечно. Урсула очень осторожно взяла нож за рукоятку и подала доктору.
      Стоя над выдрой, Бёрн вытянул лапу с ножом и стал медленно её опускать. Урсула замерла. Вот нож прикоснулся к коже, погрузился внутрь…
      Урсуле уже случалось наблюдать операции, учиться на жутких куклах из воска и дерева, а прошлой весной она помогала вскрывать тело старой белки, которую прикончила гигантская опухоль в груди. Но сейчас она помогала резать живого зверя. Прямо сейчас его сердце билось, кровь текла по жилам, печень впитывала вещества…
      Правда, с последним у бедолаги явно не заладилось.
      Бьёрн вёл разрез ровно, не делая ни одного лишнего движения. Скоро показался слой белого подкожного жира.
      – Водяные собаки вечно жир набирают… – пробормотал Бьёрн. – Так, придётся второй делать. Внимание…
      Нож легко прошёлся тем же путём.
      – Есть! Вскрыли!
      Бьёрн осторожно взялся за края разреза и потянул в стороны.
      – Расширитель!
      Урсула подхватила стержень и аккуратно установила в разрез, сама удивившись, как легко это получилось сделать. Вскрытие оказалось удивительно точным и лиса, замерев, смотрела на покоившуюся под рёбрами тёмную, явно болезненно раздутую печень, к которой, словно гриб к дереву, прилепился гнойник.
      – Всё верно! – произнёс Бьёрн. – Абсцесс правой доли!
      Ласка отошёл к скамьям, снял намордник и громко повторил:
      – Диагноз подтвердился: это абсцесс правой доли печени!
      Урсула слышала заинтересованный гул и покосилась в зал. Матильда, Мадлен и ещё куча морд смотрели прямо на неё. Сердце гулко застучало. Нет-нет, надо успокоиться, всё внимание только на операцию…
      Ласки поднесли маленькое зеркало и поставили так, что отражённый луч света упал точно в разрез. Затем подтащили поближе огромное увеличительное, и раскрытая брюшина выдры отобразилась во всех подробностях.
      – Вот она! Вот она, наша прелесть! Давай дренаж!
      Урсула подала трубку с иглой, и Бьёрн торопливо схватил её.
      – Всем видно? Будете жрать сырую рыбу – получите такое же! Несите ведро!
      Зачем нужно ведро и что в него сейчас польётся, Урсуле объяснять не требовалось. Что делать, организм зверя боролся с попавшей в него заразой, и результат получался не очень эстетичным.
      Бьёрн несколько раз ткнул дренажной трубкой в печень, откровенно любуясь открывшейся картиной. Ласка нажал на скрытую педаль, и стол немного наклонился.
      Вдруг раздалось сердитое рычание: Мадлен с Матильдой опять сцапались.
      – А ну тихо там! – прикрикнул Бьёрн, держа трубку у самой печени…
      – Осторожнее… – невольно пробормотала Урсула.
      – А? Опять учить меня хочешь?!
      Лапа профессора дёрнулась, трубка царапнула по органу, и тут же на его мясистой поверхности появилась капля крови.
      – Проклятье! Тампон, быстро!
      Урсула взяла пропитанный целебным раствором кусочек ткани, но Бьёрн схватил его так резко, что выбил его из лапы помощницы, и тампон упал куда-то под стол.
      – Да чтоб тебя! Дура косолапая!
      Ласка злобно зарычал.
      Урсула в ужасе смотрела на печень, и ей казалось, что оттуда хлещет кровавый поток. Сейчас вот-вот кровь зальёт брюшную полость, хлынет на стол…
      В ушах зазвенело, а перед глазами заплясали огоньки. «Я испортила операцию!» Эта мысль была последним, что мелькнуло в сознании Урсулы, прежде чем оно погрузилась во мрак.
      Урсула летела куда-то во тьме, у которой не было ни конца, ни начала, среди странных образов и мерцавших звёзд. Она не знала, сколько продолжался её безумный полёт, но в один момент всё исчезло. Вспыхнул свет, и тьма рассеялась.
      Приоткрыв глаза, Урсула поняла, что лежит на кушетке. Она дёрнулась, и тут же её обдало потом, отчаянная слабость накатила на тело, а в голове зашумело.
      – Так, спокойно, спокойно!
      Кто-то сунул ей под нос тряпку с острым запахом. Стало легче.
      Зимнее солнце слабо поблёскивало на металлических шкафах. Урсула находилась в той же комнатке, в которой недавно готовилась к операции. Да, была операция, выдра с больной печенью, доктор Бьёрн…
      А потом пошла кровь, и она свалилась в обморок.
      Фортунат сидел рядом, держа в лапах сосуд с бодрящим раствором.
      – Он умер? – прошептала Урсула, подумав, что, если ответ будет утвердительным, она потеряет сознание снова. С надеждой уже не очнуться.
      – Кто?
      – Выдра!
      – Нет, конечно! Кровотечение остановили, операцию закончили. Обычная ситуация, зря ты так напугалась.
      Обычная… А ей уже виделись потоки крови и гибель пациента. Несчастная, глупая трусиха! А Матильда, конечно же, теперь разболтает её позор всем вокруг. Урсула откинулась на подушку. Глаза защипало.
      – А ну-ка спокойно!
      Фортунат опять дал ей понюхать раствор.
      – Если хочешь знать, у нас вообще вряд ли кто-то никогда не падал в обморок. И со мной… хм… бывало. Любой опыт надо использовать, чтобы возрастать во врачевании. Да и к тому же, сегодня сам профессор вёл себя… ну… не очень правильно.
      Урсула приподнялась на локте и тихо спросила:
      – Дядя… А ты знаешь этого доктора Бьёрна?
      Фортунат кашлянул, выглянул за дверь и прикрыл её.
      – Скажем так – он талантлив, но любитель покрасоваться. Полагаю, ты в этом уже убедилась. Видишь ли, он из сильной семьи, у них там кто-то в сенате, и он позволяет себе… странности. Как с той селезёнкой, про что ты сказала в трапезной. Он запоминает, кто делает ему замечания, и потом придирается. Но тебя это не должно волновать, – торопливо добавил он. – Сегодня ты не виновата ровным счётом ни в чём! Посмотри-ка лучше, что у меня для тебя есть…
      С загадочной улыбкой Фортунат достал из висевшей на стуле сумки толстую папку и положил на стол рядом с Урсулой. «Джозеф Клокмэстар и сыновья. Бумага, книги и писчие принадлежности» – аккуратно было выдавлено на тёмной обложке. Урсула медленно открыла папку и увидела толстую пачку плотной белой бумаги для рисования.
      – Спасибо… Спасибо, спасибо, спасибо!
      Несмотря на слабость, Урсула обняла дядю и чмокнула его в щёку.
      – Но… Она ведь, наверное, жутко дорогая?
      – Не думай об этом. Если надо, я ещё достану. Попрактикуйся в анатомии или просто порисуй что-нибудь…
      Поздним вечером Урсула сидела в комнате Академического дома. За окном валил снег, а свет масляной лампы падал на лист. Сначала Урсула хотела нарисовать печень, но быстро увлеклась, и под её лапой на бумаге отобразилась сегодняшняя операция. Выдра лежал на столе, рядом стояла растерянная и напуганная лиса, а доктор Бьёрн с ухмылкой заносил нож над несчастным больным. В облике его явно отразился хорёк Хаос из старинного романа, который Урсула перечитывала бессчётное число раз.
      Впервые Урсула подумала вдруг, что рисование могло бы стать в её жизни альтернативой врачеванию.
      Мысль эта испугала её. Она вспомнила, скольких трудов стоило поступить в Академию, как за неё радовались дядя и другие родственники.
      Но, в конце концов, рисуя зверей, она куда меньше рисковала отправить их в Тёмный лес.
    • Автор: ОКО 75
      Пэйринг и персонажи: Принцесса Курда, Трисс, Затрещина, Флит Размер: 5 страниц, 1 часть Жанры: AU Фэнтези Экшн Предупреждения: Отклонения от канона Преканон Описание: Две несчастные души, которым суждено было встретиться... Посвящение: Всем поклонникам творчества Брайна Джейкса и серии "Рэдволл". Примечания автора: Данная работа является завязкой к альтернативной истории книги "Трисс Воительница". Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика   Минуй нас пуще всех печалей
      И барский гнев, и барская любовь.
      Грибоедов А.С.
      Замок Рифтгард. За час до полудня. 
      В тот день все вокруг казалось ей гнетущим: холодное северное Солнце, мрачные коридоры замка, в которых шаги отдавались гулким эхом, сочувствующие взгляды других слуг и многозначительные усмешки стражников. От того ощущение, будто ее ведут на казнь, становилось лишь сильнее. Да, прежде Трисс не доводилось бывать в этой части дворца и о том, что здесь творится она знала лишь понаслышке. Кто-то мог бы сказать, что ей до сих пор везло — прислуживать принцессе Курде во время тренировок как правило отбирали сильных и выносливых зверей. Однако удача переменчивая штука, и сейчас, глядя на довольную морду Флита, Трисс догадывалась, что дело тут не столько в желании угодить принцессе, сколько в личной неприязни лейтенанта к ней.
      У двери, ведущей в оружейную палату, они оказались довольно быстро. Пока Флит гремел ключами и возился с замком, второй стражник бесцеремонно сунул в лапы Трисс увесистый мешок с репой.
      — Значит так, слушай внимательно и запоминай, дважды повторять не буду. — средних лет крыс, с проседью в темной шерсти, явно считал ниже своего достоинства разговаривать с какой-то там белкой, но вместе с тем понимал необходимость объяснить новенькой основные правила. В гневе Курда была горазда вымещать злость не только на слугах. — Пока принцесса не пришла, убедись, что все готово к тренировке — пол не скользит, тюки плотно набиты и так далее. Репу развесишь на стропилах, как мишени. И только попробуй умыкнуть хотя бы одну — неделю будешь сидеть в клетке, на воде и сухарях.
       — Вот-вот, — поддакнул Флит, наконец справившись с дверью. — Репки у нас все посчитаны, все для Ее Высочества. Да и еще: проверь оружие — наточено ли, блестит ли. А то принцесса очень рассердится, если придется упражняться с тупым клинком, — добавил он, хитро подмигнув напарнику. Курда терпеть не могла, когда кто-то из слуг прикасался к оружию без ее позволения, но эта дерзкая и непокорная белка никак не могла знать об этом, в свой первый день у принцессы Рифтгарда.
      Донельзя довольный собой, Флит проводил пошатывающуюся под тяжестью мешка Трисс взглядом исполненным мрачного предвкушения, а затем захлопнул дверь и, вытянувшись по стойке смирно возле нее, стал ждать, что будет дальше.
      ***
      Уже почти наступил полдень, когда Трисс, немного запыхавшись, подготовила зал для тренировки — протерла зеркала вдоль стен, поправила и кое-где набила соломой напольные и подвесные чучела, ровными рядами развесила пресловутую репу. Остановившись чтобы отдышаться, она в последний раз окинула взглядом плоды своего труда, с тоской думая о том, что скоро от идеального порядка не останется и следа. Где-то на краю сознания встрепенулась злость, возмущение своим рабским положением, … но Трисс усилием воли загнала эти чувства подальше, в темные уголки души. Чтобы пережить сегодняшний день ей нужны были холодная голова и трезвый расчет, а ярость и праведный гнев пускай тлеют, до лучших времен.
      Успокоившись и переведя дыхание Трисс решительно подошла к оружейным стойкам, которые ровными рядами протянулись вдоль дальней стены, под высокими и узкими окнами палаты. Сабли, одноручные и двуручные мечи, шпаги, рапиры — от бесчисленного количества клинков рябило в глазах, а играющие на полированной стали солнечные лучи так и норовили ослепить. С замиранием сердца Трисс поняла, что у нее почти нет времени, чтобы проверить каждый из них, но и отступать перед трудностями она не привыкла. Взяв со стойки ближайший меч — обоюдоострый, с полукруглой гардой и позолоченным навершием — она придирчиво осмотрела его, проверила когтем остроту лезвия и уже собиралась вернуть на место когда…
      — Ну и что, по твоему, ты делаешь?
      Высокий, холодный голос за спиной подействовал на Трисс словно ушат ледяной воды. Она обернулась, всем видом демонстрируя смирение и покорность, сочетание способное польстить любому тщеславному зверю… Однако на принцессу Рифтгарда это не произвело должного впечатления. Застыв в дверях, царственная хищница смотрела на Трисс в упор и взгляд у нее был совсем нехороший — гневный, но вместе с тем какой-то оценивающий…
      — Простите Ваше Высочество, — кротко ответила она, склонив голову в почтительном поклоне. — Мне приказали быть сегодня при вас и…
      — Мне известно для чего ты здесь. — плотно затворив дверь Курда шагнула к Трисс, в ее тоне, как и в движениях, читалась неприкрытая угроза. — Но я не припомню, чтобы приказывала подавать мне оружие.
      Лишь после этих слов Трисс с ужасом осознала, что все ещё сжимает в лапе тот проклятый меч. Но странное дело — мысль о том, чтобы его бросить и молить о снисхождении, она отмела практически сразу, лишь крепче стиснув рукоять.
      — О, как видно, ты любишь играть с мечами? — в коралловых глазах принцессы Рифтгарда заплясали искры темного веселья, но голос оставался ледяным. — Всего лишь служанка, а воображаешь себя фехтовальщицей? Быть может, мне стоит преподать тебе урок, как думаешь?
      Трисс собиралась было возразить, но Курда уже натянула рукавицу из плотной ткани и взяла со стойки шпагу с вычурным эфесом. И снова — стоило ей лишь взглянуть на вражеский клинок, как страх и тревога отступили, а на их место пришла холодная, жесткая сосредоточенность. Положение было безвыходным, и все же она предприняла последнюю попытку избежать боя:
      — Ваше Высочество, я не умею сражаться…
      — Подними меч. — в голосе принцессы отчетливо звякнул металл. Заложив левую лапу за спину и направив острие шпаги в грудь Трисс, она замерла в этой позиции, будто змея, готовая в любой момент прянуть и ужалить.
      Поняв что выбора у нее нет, Трисс подчинилась. Сделав шаг назад она попыталась повторить стойку Курды, но вышло довольно неуклюже.
      — Выше, выше — надменно скомандовала принцесса. — Еще…
      Высокомерие и небрежный тон сделали свое дело — чувствуя закипающий в глубине души гнев, Трисс впервые посмотрела на Курду в упор, глаза в глаза.
      — Хорошо. — одобрила та… и тут же атаковала — стремительно, без малейшего предупреждения. От первого выпада Трисс ушла чисто на инстинктах — легким, истинно беличьим прыжком. Но Курда не дала ей перевести дух — стремительно сократив дистанцию она напала снова, на этот раз дальним рубящим ударом, практически тут же переведя его в колющий. И снова Трисс спасла реакция — отскочив вбок она укрылась за тренировочным чучелом, так что остриё шпаги пронзило лишь набитый соломой мешок. Но буквально через секунду ей пришлось вновь уклоняться от молниеносных ударов и выпадов…
      Эта опасная игра продолжалась еще какое-то время — Трисс отступала, а Курда преследовала ее, но из раза в раз клинок принцессы не достигал цели, поражая то репу, то соломенные чучела. Несколько раз Трисс была неприятно близка к тому чтобы получить серьезные раны, и только в последний момент ей удавалось избежать этого. Однако вскоре, терпению Курды пришёл конец.
      — Хватит убегать! — прорычала она, когда не в меру прыткая служанка в очередной раз разорвала дистанцию. — Защищайся!
      Было ли дело в эйфории боя или в адреналине, бурлящем в крови, но новый удар Трисс приняла на меч. Это был первый раз, когда их клинки скрестились — звон прокатился по залу, многократно отраженный и усиленный эхом. Свою ошибку она осознала мгновением позже, когда Курда чуть не выбила оружие у нее из лап, связав клинки коротким вращением. Потеряв равновесие Трисс рубанула мечом наотмашь… и теперь уже принцессе пришлось отпрянуть. На миг в коралловых глазах хищницы промелькнули шок и неверие, — какая-то белка-служанка вынудила ее, первую шпагу Рифтгарда отступить! — а затем Трисс пришлось уйти в глухую оборону под яростным натиском взбешенной принцессы…
      ***
      У оружейной палаты успела собраться приличная толпа зевак из замковых слуг и рядовых стражников, так что отряду королевских гвардейцев, пришлось пустить в ход копья и кулаки, чтобы пробиться в первые ряды. Капитан Затрещина, лично раздал не меньше дюжины зуботычин тем, кто не пожелал уступить ему дорогу, и своим подчиненным в том числе. Но командующего армией Рифтгарда это не волновало — сквозь гул толпы он отчетливо слышал звон клинков и от осознания того, что в замке идет бой у него шерсть становилась дыбом. Но зрелище, открывшееся когда он наконец прорвался в зал, определенно прибавило ему седых волос на загривке.
      Принцесса Курда, позабыв об всем на свете, яростно атаковала молодую белку из замковой челяди, а та, мало того что была до сих пор невредима, так еще и не стеснялась атаковать в ответ. При этом обе выглядели уставшими, с обеих градом катился пот, но ни одна, ни другая не желали уступать.
      — Ваше Высочество.! — Затрещина шагнул было вперед, желая остановить поединок, но…
      — Назад! — прорычала принцесса Рифтгарда, метнув в капитана испепеляющий взгляд. — Я справлюсь с ней сама!
      С этими словами она удвоила темп боя, устремившись в последнюю атаку, а Затрещина заметался, не зная что предпринять. Он не мог ослушаться прямого приказа принцессы, но в то же время понимал, что если с головы Курды упадет хотя бы волос, его собственная голова будет красоваться на пике у замковых ворот. К тому же, он видел с каким восторгом другие слуги смотрят на юную белку, и понимал, что если оставить все как есть, то это может окончиться всеобщим мятежом. Ухватив за плечо первого попавшегося стражника — по счастью им оказался Флит, наиболее расторопный и исполнительный малый во всем гарнизоне — Затрещина притянул его к себе и страшным шепотом приказал:
      — Немедленно собрать всех стражников и перекрыть это крыло дворца. Без моего приказа никого отсюда не выпускать. Передай надсмотрщикам — всех рабов разогнать по баракам, бараки оцепить до моего распоряжения, понял? И быстро, одна лапа здесь, другая там!
      Флит отдал честь и, протолкавшись к выходу, что есть духу припустил в сторону казарм. Никогда еще он не был так рад полученному приказу и искренне надеялся, что никто так и не узнает, какую роль он сыграл в этой истории.
      ***
      Почти наступило время обеда, когда в конец измотанные Курда и белка-служанка одновременно опустили оружие. Обе тяжело дышали, и метали друг в друга враждебные взгляды но поднять клинки уже не могли. Трисс опиралась на свой меч всем весом, Курда же использовала шпагу вместо трости. Многочисленные зрители затаили дыхание ожидая развязки.
      — Этот бой… — выдохнула принцесса Рифтгарда, уже без тени насмешки или высокомерия — ловкость и силу соперницы она оценила по достоинству. — Для тебя... он был первым?
      — Да. — честно ответила Трисс, кое-как выровняв дыхание и утирая пот тыльной стороной лапы. Для нее это и в правду был первый настоящий бой, да еще с сильным противником — с непривычки кисти и предплечья болели так, словно она весь день махала молотом в кузнице. Тем не менее, следующий вопрос сорвался у нее с языка прежде, чем она успела себя одернуть. — А для вас?
      Глаза Курды опасно сузились, и капитан Затрещина, посчитав, что лучшего шанса не представится, поспешно выступил вперед являя собой воплощение праведного гнева.
      — Что за неслыханная дерзость! — прорычал он и ткнув в белку когтистым пальцем добавил — Ваше Высочество позвольте, я разберусь с этой смутьянкой…
      — Молчать! — отрезала Курда и капитан тут же сник, утратив весь свой пыл. — А ты, — добавила она, обращаясь к недавней сопернице. — Назови свое имя.
      — Трисс, дочь Аррема Рокка. — ответила юная белка звонким, исполненым силы голосом, но спохватившись, добавила. — Ваше Высочество.
      От этих слов Затрещину прошиб холодный пот. Даже спустя сезоны, это имя все еще имело над ним власть. Тот день отпечатался в его памяти так, словно все это было только вчера — первая высадка короля Саренго на скалистое побережье Рифтгарда, атака объединенных сил белок, мышей, ежей и выдр, их попытка сбросить захватчиков в море. Помнил он и Рокка пронзенного не менее чем тремя десятками стрел, тогда как иному зверю хватило бы и одной чтобы отправиться в Темный Лес. И вот теперь, словно из ниоткуда, объявляется его наследница и в ее лапах меч… Кошмар наяву, не иначе…
      — Что ж, Трисс, на сегодня можешь быть свободна. — Курда между тем улыбнулась, а ее тон хотя и остался властным, приобрел милостивый и покровительственный оттенок. — Как следует отдохни и восстанови силы. Завтра я буду ждать тебя в этом зале, в это же время. И не вздумай опаздывать.
      Среди стражников и слуг послышался изумленный ропот и все они расступились перед Трисс, когда она вернув меч на место и поклонившись принцессе, направилась к выходу. Даже капитан Затрещина не осмелился заступить ей дорогу, а лишь наблюдал со стороны, сжимая кулаки от бессильной злости. Разумеется Курда никак не могла знать о событиях, имевших место еще до ее рождения, как и  о том, какая опасность угрожает всему Рифтгарду в лице этой юной белки-служанки. И когда та прошла мимо, а  их взгляды на миг встретились, внутренний голос шепнул капитану, что уж лучше бы в этот день в кладовых замка не досчитались очередного мешка с репой…
    • Автор: Меланхолический Кот
      Всем привет ещё раз. Как, наверное, кто-то уже знает, я недавно прочитал "Жемчуг Лутры". Финалом книги я остался недоволен и решил написать фанфик с альтернативной концовкой. По мере повествования буду делиться соображениями по поводу перевода и оригинала, а также комментировать проблемы с внутренней логикой книги. Итак, действие начинается на борту "Морского Змея", который несёт пленного аббата Дьюррала к Сампетре. Ромска в моём варианте выживает...
      ***
      Аббат Дьюррал забылся коротким тревожным сном. Ему казалось, что он вернулся в родной Рэдволл, и жители готовят пир в его честь. Вот только какой-то мрак повис на всём, а еда пахла водорослями. Затем из-за стен донёсся шум сражения, и аббат понял, что на них напали. Но тут всё исчезло, и он заспанно оглядел тесную и тёмную каюту пиратского корабля.
      Снаружи и вправду сражались. Дьюррал слышал ругань, шипение ящериц и звяканье клинков. То и дело раздавались предсмертные крики. Значит, вражда Ромски и генерала Ласка Фрилдора наконец разрешилась схваткой. Но что могла сделать в такой ситуации старая мышь с паршивым зрением? Разве что сидеть взаперти и надеяться, что верх одержит капитанша-хорчиха, а не чудовищный варан Ласк. Аббат притащил к двери стол и пару скамеек, сам закутался в одеяло и уселся на постели. Вскоре старика сморило вновь.
      Проснулся он от звука страшного удара. Дверь затрещала. Ударили ещё раз, несколько досок вывалилось на пол, и в дыру просунулась чешуйчатая морда Ласка. Дьюррал замер. Он не понял, сколько времени прошло, но в какой-то момент стало ясно, что генерал мёртв. Глаза варана закрылись, а из уголка пасти текла струйка тёмной крови. Стараясь не смотреть на труп, аббат отодвинул стол и приоткрыл разломанную дверь.
      Уже сгущались сумерки, а на корабле горело лишь несколько фонарей. Дьюррал вышел на палубу, вдохнул свежий воздух, прищурил подслеповатые глаза и вздрогнул, разглядев валявшиеся кругом трупы и лужи свежей крови на досках.  
      - Эй, старик… Иди, не бойся… Это я, Ромска, твоя подружка…
      Мышь обернулся на хриплый голос и, пройдя несколько шагов, увидел хорчиху. Она сидела на палубе, прислонившись к мачте и тяжело дыша. Пятна крови темнели на камзоле и чёрно-серой шерсти капитанши, а рядом лежал палаш, прервавший сегодня, видно, немало жизней.
      - Только мы вдвоём тут в живых и остались. Весело, правда?
      - Ты ранена… - выдохнул Дьюррал, подойдя вплотную.
      - Да уж… Ласк постарался… Но и сам отправился в преисподнюю… Так, слушай, - Ромска с трудом приподнялась. – Вернись в каюту, там, в шкафу, лежат лекарства. Использовать их умеешь?
      Это прозвучало как вызов – чтобы он, аббат Рэдволла, не умел лечить зверей? Несмотря на ужас ситуации, Дьюррал не сдержал улыбки.
      - Фонарь возьми… - прохрипела Ромска. – Если повезёт и я выкарабкаюсь, дальше хоть не один поплывёшь…
      Аббат торопливо сорвал приделанный к стене светильник. Сделать это оказалось совсем не трудно – дерево подгнило и не держало гвозди. Осторожно перешагнув через мертвого Ласка, Дьюррал вновь прошёл в своё убежище. Масляная лампа бросала неяркий свет на тёмные стены. Так, вот и шкафчик. Дверца приоткрылась, звякнув стеклом. Что тут у нас… Игральные кости и карты, кинжал, сухари – мышь раздражённо сбрасывал с полок предметы нехитрого пиратского быта. Наконец в глубине сверкнули флаконы со снадобьями. Дьюррал не мог сейчас разобрать названия на грязных бумажках, но втягивал носом запахи, с радостью узнавая травы родных берегов. Под мотками бинтов лапа вдруг наткнулась на оправу. Какая удача! Треснувшие линзы, правда, не совсем подходили аббату, но теперь всё вокруг приобрело хоть какую-то чёткость. А то с тех пор, как пираты отняли у него очки, уже надоело ходить среди туманных пятен. Так, ещё нужна чистая вода…
      Ромска с жадностью осушила кружку. В свете лампы Дьюррал осторожно промывал рваные раны на теле хорчихи, накладывал целебные мази и забинтовывал, стараясь выбрать самую чистую ткань. Ромска лишь тихо стонала, когда он неосторожно задевал её израненную плоть. Ну что же, видно, уроков старой Цецилии аббат не забыл, и сегодня они позволили ему выдержать такой внезапный и страшный экзамен по врачеванию.
      - Так, хорошо, кровь уже не идёт. Я думаю, важные органы всё-таки не задеты. Надо бы травы заварить…
      - На камбузе жаровня, - прошептала Ромска. – Так, помоги-ка…
      Дьюррал почувствовал, как тяжелая лапа капитанши легла на его плечо. Медленно ступая и опираясь друг на друга, вместе они – старый ценитель книг и трав и предводительница безжалостных корсаров – спустились в камбуз. В каменной жаровне тлели угли. Аббат подбросил растопку, несколько сухих поленьев, и вскоре на них заплясало пламя. В котелок отправился пучок гиперикума – для начала сойдёт. Дьюррал накрыл растянувшуюся на полу Ромску одеялом, ещё одно, свёрнутое, сунул ей под голову.
      - Добрый ты зверь, отец, - сказала Ромска. – Было бы побольше таких, как ты, может, и моя жизнь иначе бы пошла… Ладно, чего теперь… Слушай. Я сейчас не могу править кораблём, а ты один нипочём не направишь его к своим берегам. Сейчас пойдёшь на корму, найдёшь руль и закрепишь его, понял? Там не сложно… Корабль сам пойдёт к Сампетре. Если повезёт и мы не потонем по дороге, если я выживу… То сделаю всё, чтобы ты вернулся домой…
      Тщательно привязав рулевое бревно, чтобы оно не ходило туда-сюда, Дьюррал прошёлся по каютам. Одеяла, сухари, тряпки, снадобья – всё сгодится. Не удержавшись, он глотнул грога из чьей-то бутылки и мучительно закашлялся. Похоже, Ромска давеча угостила его сильно разбавленной версией. Впрочем, аббат ощутил внутри приятное тепло, а сердце гулко забилось, подгоняя кровь по старым жилам. Сильная вещь, но аккуратнее с ней надо, это тебе не октябрьский эль в погребе с ежами распивать!
      Ромска с наслаждением выпила грога, затем Дьюррал налил ей настой гиперикума.  
      - В Рэдволле врачевать научился?
      - Ну да… - аббат смущённо поправил свои новые очки. – У нас такое правило – лечить всех, кто нуждается в помощи…
      - Хорошее правило, - ответила Ромска.
      «У вас зато другое правило – грабить и убивать всех, кто не может дать отпор», - подумал Дьюррал. Вслух он говорить ничего не стал – злить хищную пациентку не стоило.
      - Ласк спятил, - вновь заговорила, помолчав, Ромска. – Хотел нас с тобой принести в жертву Вулпазу. Проклятому владыке ада. Теперь он сам в его компании. Она ему подходит…
      - Пожалуйста, не поминай его, - лапы старой мыши дрогнули, так что он едва не пролил настой.
      - Боишься? – хорчиха слабо усмехнулась. – Не стесняйся, мне тоже не по себе. Даже когда всю жизнь на волосок от смерти…
      Аббату показалась, что она дёрнулась под одеялом. Хорошо, если это не озноб. Самое паршивое, если в раны прошла зараза. Конечно, тогда могло бы помочь кровопускание, но Ромска и так потеряла немало крови… Взгляд Дьюррала упал на сухую корку. В рэдволльском лазарете поговаривали, что, если к гнойной ране приложить заплесневелый хлеб, воспаление пройдёт быстрее, чем от мазей. Многие, включая самого Дьюррала, в это не верили – ну как гниль может лечить? – но в крайнем случае даже это стоило испробовать.
      - Спи, - мышь погладил хорчиху через одеяло. – Тебе надо восстановить силы. А там что-нибудь придумаем.
      - Помолись о нас, отец, - пробормотала Ромска, засыпая.
      Легко сказать – помолись… Сколько Дьюррал себя помнил, обращений к высшим силам он почти что не слышал. Может, когда-то было иначе, но сейчас обитатели его аббатства предпочитали жить и трудиться, не задумываясь о религиозных вопросах. Но если бы сейчас кто-то на небе вспомнил о них двоих, брошенных среди ледяной бездны…
      Дьюррал ещё долго сидел без сна в тёмном вонючем камбузе, смотря на догоравший очаг и прислушиваясь к вою ветра за бортом. Погода, похоже, ухудшалась. Начнись шторм – вряд ли у них вдвоём будет шанс выжить. Какой, однако, парадокс – всю жизнь просидеть в родном аббатстве, читать книги до веселить диббунов, а на склоне сезонов встретить смерть здесь, на разбойничьем корабле, на пару с капитаншей пиратов! Кто из настоятелей прошлого мог бы похвастаться такой судьбой? Вот только в Рэдволле уже никто не узнает об этом историческом случае…
      Во тьме ненастной ночи «Морской Змей» безмолвно нёсся по волнам на запад, неся на палубе кучу трупов, а в своём мрачном чреве – двоих самых одиноких существ на свете.
      И всё-таки им повезло – шторм прошёл мимо. Поглядывая на ползущие над морем клочковатые тучи, Дьюррал с усилием перекидывал через борт окоченевшие трупы. Ромска порывалась помочь, но аббат отговорил её – от напряжения могли разойтись свежие раны. Впрочем, Ласка Фрилдора они подняли всё же вместе. С шумным всплеском мёртвый варан упал в воду, и его вытянутое чешуйчатое тело закачалось на волнах, словно перевёрнутая лодка.
      - Даже последний злодей имеет право на погребение, - произнёс Дьюррал, смотря, как его поверженный враг отдаляется от корабля. – В земле или хотя бы вот так…
      - Впереди Сампетра!
      Мышь взглянул прямо по курсу, куда указывала Ромска, и разглядел тёмную полоску острова.
      - Так, пристать к пирсу без команды мы не сможем. Давай-ка, отец, отвяжи руль, и я попробую выбросить корабль на пляж.
      Дьюррал невольно подивился выносливости хорчихи. Дня полтора назад она, израненная, лежала у мачты, а теперь с трудом, но уверенно крутила рулевое колесо. Тем временем Сампетра быстро приближалась. Стали видны подсвеченные клонившимся к западу солнцем пологие, безлесные холмы, причалы и здания порта, а над ними – массивный серый замок. Вскорости корабль вздрогнул и замер, уткнувшись в песок.
      - Никого не видно… - Ромска тревожно озиралась, вцепившись лапами в борт. – Порт пустой…
      - Кто-то идёт… - Дьюррал смотрел на высокую фигуру, что появилась из-за камней и, переваливаясь по песку, шагала к кораблю. Хотя зверь и закутался в тёмный плащ, его хорошо было видно на фоне пустынного пляжа.
      - Ублаз! Наш император! – Ромска схватила аббата за плечи и резко опустила на палубу. – Так, слушай сюда. Говорить с ним буду я. Ты – пленник, понял? Молчи и ни в коем случае – слышишь? – ни в коем случае не смотри ему в глаза!
      Раздалось натуженное пыхтение, и над бортом появилась покрытая бурой шерстью и увенчанная золотой короной голова куницы. Ублаз перевалился, неуклюже растянувшись на досках палубы, но тут же вскочил и огляделся. Он был высоким – на целую голову выше Ромски. Лишь на миг Дьюррал перехватил взгляд его чёрных круглых глаз, но успел ощутить страх и смертельную тоску в душе. Это чувство походило на то, как если бы ты глянул в глубокий омут ненастной ночью.
      - Ромска! Где твоя команда? Где Ласк? Отвечай!
      - На корабле вспыхнул бунт, - спокойно сказала капитанша. Её лапа легла Дьюрралу на затылок и с силой наклонила его голову. – Все погибли. Остались одна я да заложник.
      - Все? И сам Ласк? – Ублаз прошипел какое-то ругательство. – Ладно, потом отчитаешься. Что это за старик? Я сказал привести мне жемчуг! Жемчуг, а не этого доходягу!
      - Аббатство Рэдволл хорошо укреплено. Попробуй мы его штурмовать – все бы там полегли. А за своего настоятеля они сами отдадут жемчужины.
      - Сами? Ты сказала сами? – император наступал на Ромску, и та, невольно пошатнувшись, схватилась за борт. – Я не жду, когда кто-то что-то соизволит отдать! Я прихожу и беру то, что мне принадлежит по праву! Я дважды посылал вас за жемчугом! И не получил ничего! Ничего! В первый раз вы его профукали, а теперь ты мне впариваешь полудохлую мышь! Ты сгубила экипаж! Сгубила моих надзирателей!
      Казалось, император впадал в истерику, но внезапно он замолчал. Мощная лапа, в которую взглядом упёрся Дьюррал, царапала доски, а сверху доносилось тяжёлое дыхание.
      - На острове проблемы, - уже спокойнее прорычал Ублаз. – Бери это существо и быстро во дворец!
      «Морской Змей» застрял недалеко от берега, но его окружала вода, и по приказу куницы аббат с хорчихой сбросили за борт маленькую шлюпку. Дьюррала мутило – в конце концов, его возраст не очень подходил для первого морского путешествия. Покачиваясь, старик бежал по пляжу, подгоняемый Ромской. Песок, к счастью, то ли не прогрелся, то ли уже остыл, так что даже без отнятых пиратами сандалий по нему можно было сносно топать. В стороне остались тёмные, покосившиеся сооружения порта. Наконец Ублаз нырнул куда-то между валунов и кустарника. Там, прикрытый грязью и ветками, скрывался железный люк. Император быстро откинул крышку, и Ромска нырнула в тёмный проход.
      Дьюррал выдохнул и уверенно спрыгнул следом за своей в одном лице спасительницей и поработительницей. Это оказалось не особо труднее, чем спускаться по лестнице в погреб аббатства. Наконец, захлопнув за собой дверь, в туннель плюхнулся сам Ублаз. Вся троица, толкаясь, двинулась по тесному тёмному коридору. Теперь аббату оставалось надеяться, что его тащат в места хотя бы не более страшные, чем пиратский корабль.
      ***
      Примечание. В переводе говорится, что Ублаз выбрался из дворца через "потайной ход", однако в оригинале говорится о главных воротах, "main gates". Вариант переводчиков мне больше понравился, поскольку тайный туннель явно лучше соответствует вопросам безопасности императорской особы и контролированию острова.
      Гиперикум - это зверобой. Я просто решил, что в мире людей-зверей название "зверобой" смотрелось бы, хм, странновато.

×
×
  • Создать...