Название: | Талисман из Рэдволла |
---|---|
Оригинал: | The Taggerung |
Выход: | 2006 |
Выход оригинала: | 2001 |
Серия: | «Рэдволл» |
Переводчики: | |
Иллюстраторы: | |
Обложка: | Ломаев Антон |
Страниц: | 384 |
ISBN: | 5-352-01851-2 |
Порядок издания: | 14 |
Хронология: | 14 |
Предыдущая книга: | |
Следующая книга: | |
Рейтинг книги: |
Шайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений – ведь с разбойниками их талисман – самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела в Рэдволл.
Имя главного героя образовано из двух частей: “Tagger” - водящий в игре в салки (в какой-то степени “вождь”, в то же время неудивительно, что герой постоянно то убегает, то гоняется за кем-то), “Rung” - ступенька (в общем, звание или чин).
На стр. 75 есть фраза: “После краткой паузы Крегга прочитала последние строчки”. При учете, что барсучиха была незрячей, прочитать она эти строчки не могла. Ошибка редакции.
На стр. 204 есть фраза: “У вас будут свои люди, вы их сможете гонять и снимать сливки с жизни.” Как известно, в мире Рэдволла людей нет. Под словом “люди” здесь скрывалось “followers” - сторонники, спутники, последователи. Вероятно, в данном случае имеется в виду “личный отряд”, “телохранители”, “подчиненные”.
На стр. 322 есть фраза: “Когда команда с полными мисками удалилась, Командор подошел к толстой лиственнице. Дерево давно умерло, сердцевину выели грызуны и насекомые, но ствол все еще стоял на берегу.” Интересно, зачем разумным существам в этом мире выгрызать дерево? В оригинале в этой фразе нет ни слова о грызунах. (“It was long dead but still standing, its core rotted and eaten away by insects.”)
В аннотации книги “Таггеранг” написан как в оригинале, с двумя “Г”, хотя в тексте книги “Азбуки” используется с одной “Г”, даже в сокращенном варианте имени. Оригинал же требует писать “Таггеранг” и “Тагг”.
Ифира, на самом деле, ласка-самец, которого превратили в самку при переводе.
Тем, кто решил, будто "Рэдволл" - шаблонный литературный сериал, следует прочесть этот роман. Достойный ответ Покрову. Достойный ответ неубиваемым главгадам. Дрстойный ответ НЕхищным аббатам и аббатисам. И последняя матушка-барсучиха.
Неожиданная книга, без единой батальной сцены, но с живым и непредсказуемым, почти индийским сюжетом.
отличная книга моя любимая.А мой любимый герой Волог он самый самый.самый лучший самый умный(ну в некоторых моментах)и самый смелый герой.
Даже Дейна с ним не сравнится хоть и главный герой.
ВОТ ТАК!!!!!
Книга хорошая, но Антигру жалко.
Я слышала книга очень хорошая.Обязательно куплю
Блин, хочу купить, а найти ВООБЩЕ невозможно!!
Я книгу ещё не читала...Но я думаю, мне понравится, как и все Рэдволлы.
Нет, это моя любимая книга из всех. На этот раз великий Брайан Джейкс написал нечто такое, что можно сравнить разве что только с "Войной и Миром"!!!
А где его продают в Якутске?
Когда прочитал - она стала моей любимой книгой из серии.
Книга действительно КЛАССНАЯ!
Но так жалко Креггу...
Рэкети Там МакБерл
Ну что тут сказать?!Книга суперская,одна из моих любимых,но Котиру и Мечу Мартина все же уступает.
Дейна как то странно себя вел на протяжении почти всей книги,и изменился только в конце.Сони Рат не является типичным отрицалом,таким как Клуни или Ублаз,но все же его убили в середине и поэтому главный отрицал как таковой отсутствует